Exemplos de uso de "carácter" em espanhol

<>
Traduções: todos26 character25 temper1
Él tiene un carácter pasivo. He has a passive character.
Debes aprender a dominar tu carácter. You must learn to govern your temper.
Le considero un hombre de carácter. I regard him as a man of character.
Ella es una mujer de fuerte carácter. She's a woman of strong character.
Ella tiene un defecto en su carácter. He has a defect in his character.
El problema real estriba en su carácter. The real problem lies in his character.
¿Crees que nuestro clima influye en nuestro carácter? Do you think our climate has an influence on our character?
Nuestro carácter se ve afectado por el entorno. Our character is affected by the environment.
Filiberto no ha mostrado un carácter muy valiente. Filiberto has not shown a very brave character.
Por ejemplo, el crisantemo simboliza un carácter noble. For example, the chrysanthemum symbolises noble character.
Atención: los caracteres no soportados se sustituirán por el carácter '_'. Warning: unsupported characters are displayed using the '_' character.
Es muy difícil para cualquiera ser objetivo acerca de su propio carácter. It is very difficult for anybody to be objective about his own character.
Lo que está en cuestión no es su habilidad sino su carácter. It's not his ability, but his character that is at issue.
Si yo hubiera sabido más sobre su carácter, no habría confiado en él. Had I known more about his character, I would not have trusted him.
El valor de un hombre debería juzgarse por su carácter, no por su estatus social. A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.
El mismo ímpetu de carácter que hace de un hombre un audaz villano, de haberse hecho útil para la sociedad, esa sociedad sería bien organizada. The same energy of character which renders a man a daring villain would have rendered him useful to society, had that society been well organized.
El carácter obligatorio de la escolaridad es rara vez analizado en la multitud de trabajos dedicados al estudio de las varias maneras de desarrollar en los niños el deseo de aprender. The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
El carácter oligárquico del Commonwealth inglés moderno no recae, como en muchas oligarquías, en la crueldad del rico sobre el pobre. Ni siquiera recae en la benevolencia del rico sobre el pobre. Recae en la perenne e inagotable generosidad del pobre hacia el rico. The oligarchic character of the modern English commonwealth does not rest, like many oligarchies, on the cruelty of the rich to the poor. It does not even rest on the kindness of the rich to the poor. It rests on the perennial and unfailing kindness of the poor to the rich.
Deja más espacio entre caracteres. Leave more space between characters.
Los caracteres chinos son muy bonitos. Chinese characters are very beautiful.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.