Exemples d'utilisation de "con los brazos cruzados" en espagnol

<>
¡No puedo quedarme con los brazos cruzados! I can't stay with my arms crossed!
Un policía miraba con los brazos cruzados. A policeman was watching it, with his arms crossed.
John se sentó con los brazos cruzados. John sat with arms crossed.
Él estaba parado con los brazos cruzados. He was standing with his arms folded.
Estaba de pie con los brazos cruzados. He was standing with his arms folded.
Él se sentó en el sofá con los brazos cruzados. He sat on the sofa with his arms folded.
Cuando hablas con los demás, lo haces con los brazos cruzados. When you talk to others, you're doing it with your arms crossed.
John estaba de pie, solo en el cuarto, con los brazos cruzados. John was standing alone in the room with his arms folded.
Lo recibimos con los brazos abiertos. We accepted him with our arms open wide.
El criminal salió de la casa con los brazos en alto. The criminal came out of the house with arms raised.
Los reyes tienen los brazos largos. Kings have long arms.
Con los gustos se rompen géneros. There's no accounting for taste.
El niño se sentía seguro en los brazos de su madre. That child felt secure in his mother's arms.
Él estableció una relación de amistad con los nativos. He established a friendly relationship with the natives.
Ataron los brazos y las piernas del prisionero. They bound the prisoner's arms and legs.
El año pasado pasé tanto tiempo solo que casi se me olvidó cómo comunicarme de una manera eficaz con los otros. Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.
El bebe dormía profundamente en los brazos de su madre. The baby was fast asleep in her mother's arms.
Compare los medios de comunicación unidireccionales como la radio o la televisión con los medios bidireccionales como la correspondencia o Internet. Compare unidirectional mass media such as radio and television with bidirectional ones such as correspondence and the Internet.
Las ramas son para los árboles lo que para nosotros son los brazos y piernas. Branches are to trees what limbs are to us.
El niño se acostó con los calcetines puestos. The boy went to bed with his socks on.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !