Exemplos de uso de "consistir" em espanhol
Traduções:
todos21
consist21
Siendo estrictos, el chino consiste en cientos de dialectos.
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.
La educación no consiste en simplemente aprender muchos hechos.
Education does not consist simply in learning a lot of facts.
Su éxito social consiste en ser amistoso con todos.
His social success consists in being friendly with everyone.
Los genes consisten de una secuencia específica de ADN.
Genes consist of a specific sequence of DNA.
El juego consiste en quedarse el mayor tiempo posible sin moverse.
The game consists of staying the longest possible time without moving.
El sistema nervioso central consiste en de cerebro, cerebelo, médula oblonga y médula espinal.
Central nervous system consists of brain, cerebellum, medulla oblongata and spinal cord.
Austria es una república parlamentaria en Europa Central que consiste de nueve estados federales.
Austria is a parliamentary republic in mid-Europe and consists of nine Bundesländer.
La forma más pérfida de dañar una causa consiste en defenderla deliberadamente con argumentos falsos.
The most perfidious way of harming a cause consists of defending it deliberately with faulty arguments.
La religión consiste en un conjunto de cosas que el hombre medio piensa que cree, y desearía estar seguro.
Religion consists in a set of things which the average man thinks he believes, and wishes he was certain.
En general, el arte de gobernar consiste en tomar la mayor parte del dinero de una parte de los ciudadanos para dársela a otra parte.
Generally speaking, the art of governing consists in taking the most money from one part of the citizens, in order to give it to another part.
Tras muchos años de reflexión, yo llegué a la conclusión de que para cada humano, el significado de la vida consiste precisamente en: encontrar el significado de la vida. Cada uno de nosotros es un individuo único. Y cada uno de nosotros lleva consigo la capacidad de encontrar y cumplir una única misión en su vida.
After many years of reflection, I came to the conclusion that for every human, the meaning of life consists exactly in: to find the meaning of life. Each of us is a unique individual. And each of us carries in himself the capacity to find and fulfill a unique mission in his lifetime.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie