Exemplos de uso de "delante de" em espanhol

<>
Traduções: todos22 in front of13 ahead of4 outras traduções5
El autobús para delante de mi casa. The bus stops in front of my house.
Él caminó vigorosamente delante de nosotros. He walked vigorously ahead of us.
No me gusta actuar delante de otros. I do not like to perform in front of others.
Tom se sentó dos filas por delante de mí. Tom sat two rows ahead of me.
De repente, tres perros aparecieron delante de nosotros. All of a sudden, three dogs appeared in front of us.
Nuestro coche fue rápido y pronto se puso por delante de los otros coches. Our car was fast and soon got ahead of the other cars.
Espero que nadie se siente delante de nosotros. I hope no one sits in front of us.
Mary arguyó que Tom estaba tres palabras por delante de ella, pero cuando él se giró, vio que entre él y ella solo había dos. Mary argued that Tom stood three words ahead of her, although when he turned back, he saw that, between she and he, there were only two.
Tom criticó a Mary delante de todo el mundo. Tom criticized Mary in front of everyone.
Hay una estatua del profesor delante de la escuela. There is a statue of the teacher in front of the school.
Una hermosa mujer estaba sentada una fila delante de mí. A beautiful woman was seated one row in front of me.
Buscas el número 11. Cae delante de la oficina de correos. You want the Number 11. It stops in front of the post office.
Jiro, quien nunca había llorado delante de nadie antes, empezó a berrear. Jiro, who had never cried in front of anyone before, started bawling.
Él sentía demasiada vergüenza para poder pronunciar una sola palabra delante de la multitud. He was too embarrassed to utter a word in front of the crowd.
El auténtico soldado no lucha porque odia lo que está delante de él, sino porque ama lo que tiene detrás. The true soldier fights not because he hates what is in front of him, but because he loves what is behind him.
Si el niño tiene sueño, no lo dejes delante de la televisión, llévalo a la cama temprano y cuéntale una historia. If the boy gets sleepy, don't leave him in front of the television. Take him to bed early and read him a story.
Quien piensa: "A día de hoy todos hablan inglés" o "todo el mundo habla inglés" sin preguntarse qué sector de la población mundial habla inglés, y cuál es su nivel de aptitud comunicativa, es que no quiere ver la realidad delante de sus ojos. Whoever thinks: "These days, everyone speaks English" or "The entire world speaks English" without asking what portion of the global population it is that speaks English, and how well they can speak it, is someone who does not want to see the reality in front of their eyes.
Eso lo hizo delante de mí. He did this before my face.
No me insultes delante de otros. Don't insult me in company.
Tenía la solución delante de las narices. The answer was staring me in the face.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.