Beispiele für die Verwendung von "entrega final" im Spanischen

<>
Al final él cedió a la petición de su mujer y compró una casa. He finally yielded to the request of his wife and bought a house.
Asegúrate de que todas las cajas estén bien selladas antes de la entrega. Make sure all the boxes are well sealed before the delivery.
Tom dará un concierto al final de este mes. Tom is giving a concert at the end of this month.
Entrega tu tarea el lunes. Submit your homework on Monday.
Mi dinero parece desaparecer para el final de mes. My money seems to disappear by the end of the month.
¿Cuánto tengo que esperar para la entrega? How long do I have to wait for delivery?
Tenemos que resistir hasta el final. We shall hold on till the end.
Para de escribir y entrega tu hoja. Stop writing and hand your paper in.
Tenemos que entregar nuestros informes antes de final de mes. We have to turn in our reports by the end of this month.
El cartero entrega el correo de puerta en puerta. The mail carrier delivers mail from door to door.
La mayoría de los estudiantes están haciendo preparando el examen final. Most students are doing preparation for the term examination.
Entrega tus papeles. Hand in your papers.
El único gol de la final lo marcó Andrés Iniesta. The only goal of the final match was scored by Andrés Iniesta.
Asegúrese de que todas las cajas están bien selladas antes de la entrega. Make sure all the boxes are well sealed before the delivery.
Sigue todo recto hasta el final de la calle. Go ahead to the end of the street.
Una ampolleta entrega luz. A light bulb gives light.
Por miedo a los periódicos, los políticos son aburridos, y al final son incluso demasiado aburridos para los periódicos. For fear of the newspapers politicians are dull, and at last they are too dull even for the newspapers.
La entrega de los bienes se retrasó a causa de la tormenta. The delivery of the goods was delayed due to the storm.
Cristóbal Colón pidió que se le dedicara toda una "semana de Colón" para celebrar su gloria, pero al final sólo consiguió un día, y únicamente en Estados Unidos. Christopher Columbus demanded that an entire "Columbus Week" be set aside to celebrate his glory, but in the end only got a day, and only in America.
Tom ignoró casi todo el día a Mary, pero al final habló con ella justo después de cenar. Tom ignored Mary almost all day, but finally talked to her just after dinner.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.