Exemplos de uso de "lugar de destino" em espanhol

<>
Si tienes un problema con alguien, díselo en su cara en lugar de decir cosas a su espalda. If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.
Me quedé en casa todo el día en lugar de ir a trabajar. I stayed at home all day instead of going to work.
Compré la bicicleta negra en lugar de la roja. I bought the black bike instead of the red one.
La gente trabajará para vivir, en lugar de vivir para trabajar. People work to live, instead of living to work.
En lugar de hacer que la dificultad parezca fácil, como debería hacer un artista profesional, lo que él hace es que la facilidad parezca difícil. Instead of making the difficult seem easy, as a professional entertainer should do, he actually makes the easy look difficult.
Es una fabrica de cachorritos, no un lugar de crianza apropiado. It's a puppy mill, not a proper breeding place.
El valor de un hombre estriba en lo que es un lugar de lo que tiene. A man's worth lies in what he is rather than in what he has.
El mundo es un lugar injusto. En lugar de buscar cambiarlo, debes tener un corazón imperturbable. The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.
Algunos clarinetistas usan clarinetes afinados en La en lugar de Si bemol en pasajes que de otra forma se escribirían en llaves poco comunes. Some clarinetists use clarinets tuned to A instead of B flat in passages which would otherwise be written in unusual keys.
La Iglesia es, y será hasta el fin de los tiempo, el lugar de la duradera presencia de Dios aquí en la Tierra. The Church is now, and will be until the end of time, the place of God's abiding presence here on this earth.
No vayas a ese tipo de lugar de noche. Don't go to that kind of a place at night.
Muchas personas prefieren cocinar con mantequilla en lugar de aceite. Many people prefer to cook with butter instead of oil.
Es más barato ir en autobús en lugar de coger un taxi. It's more economical to go by bus instead of taking a taxi.
En lugar de quejarte, quizá deberías ayudar. Instead of complaining, maybe you should help.
No hace falta decidir en este momento el lugar de la reunión. It is not necessary to make a decision now about the place for meeting.
En lugar de quejaros, quizá deberíais ayudar. Instead of complaining, maybe you should help.
París es un lugar de gran encanto para las mujeres japonesas. Paris has a great charm for Japanese girls.
Las parejas ancianas a menudo prefieren dinero en efectivo en lugar de regalos porque ni necesitan ni tienen sitio para ellos. Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.
En lugar de haber menos accidentes hay más. Instead of fewer accidents there are more.
Quizás me dé pronto por vencido y en lugar de eso me eche una siesta. I may give up soon and just nap instead.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.