Exemples d'utilisation de "malos tratos" en espagnol
Nadie será sometido a torturas ni a penas o tratos crueles, inhumanos o degradantes.
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.
A Boris le cuesta distinguir los vinos buenos de los malos, sobre todo después de un par de vasos.
Boris has a difficult time distinguishing good wines from bad, especially after a few glasses.
Tenemos que acabar con los malos hábitos lo más pronto posible.
We must put an end to a bad habit as soon as possible.
Se puede decir que el equipo perdió por malos saques.
You could say the team lost because of their bad services.
Mi madre dice que los niños japoneses no son malos, pero viven muy lejos y por eso Papá Noel no les trae regalos. Menos mal que yo nací en España.
My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain.
Ella le dijo que se tenía que alejar de los malos amigos.
She told him to keep away from bad friends.
Los libros se pueden clasificar en dos: buenos o malos.
One can classify books into good ones and bad ones.
Dicen que, en el día de Colón, el fantasma de Cristóbal Colón sale de su tumba y vuela alrededor del mundo, castigando a los chicos y chicas malos que no creen en él.
They say that on Columbus Day, Christopher Columbus's ghost rises up from its grave and flies around the world, punishing the bad boys and girls who don't believe in Christopher Columbus.
Un buen amigo estará a tu lado en los buenos momentos y en los malos.
A good friend will stand by you through thick and thin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité