Exemplos de uso de "modo" em espanhol com tradução "way"

<>
Lo apuntaremos del siguiente modo. We'll note it in the following way.
Tiene que haber un modo. There's got to be a way.
No hay modo de encontrar su casa. There's no way to find his house.
Cada niño tiene su modo individual de pensar. Each child has an individual way of thinking.
Este es el modo más seguro de triunfar. This is the surest way to succeed.
¿Cuál es el mejor modo de aprender inglés? What is the best way to learn English?
Quisiera decir unas pocas palabras en modo de disculpa. I'd like to say a few words by way of apology.
No hay modo de confirmar que él esté vivo. There is no way to confirm that he is alive.
Me gustaría decir unas cuantas palabras en modo de disculpa. I'd like to say a few words by way of apology.
¿Cuál es el mejor modo de terminar con la guerra? What is the best way to put an end to the war?
Dicen que comer más despacio es un modo de comer menos. They say that eating more slowly is one way to eat less.
¿Cuál es el mejor modo de llevarse la comida a la boca? What is the best way of getting food into the mouth?
No hay otro modo de llegar a la isla más que por bote. There is no way of reaching the island other than by boat.
Seguramente Tom estará harto del modo en que Mary se está comportando últimamente. Tom's probably sick and tired of the way Mary's been behaving lately.
Cómo el no tenía un modo de prender fuego, él se comió el pescado crudo. As he had no way of making fire, he ate the fish raw.
Nuestro profesor dice que nuestra escuela es la primera del estado, y en cierto modo es la verdad. Our teachers say ours is the best school in the state, and in a way, it is.
Cuando era pequeño solía rezar para conseguir una bici. Entonces, me di cuenta de que Dios no funciona de ese modo. Así que robé una bici y recé para conseguir el perdón. When I was young I used to pray for a bike. Then I realized that God doesn't work that way. So I stole a bike and prayed for forgiveness.
Hay un culto a la ignorancia en los Estados Unidos y siempre lo ha habido. El esfuerzo del anti-intelectualismo ha sido un constante lastre en el modo de funcionar de nuestra política y vida cultural. Inculcada por la equivocada creencia de que la democracia significa que "mi ignorancia es tan buena como tu cultura". There is a cult of ignorance in the United States, and there always has been. The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge."
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.