Ejemplos del uso de "pasados" en español

<>
¡No te mortifiques por tu errores pasados! Don't dwell on your past mistakes!
Pasados tres meses, ya estaba acostumbrado a la vida de la ciudad. After three months, he got used to the life in the town.
¡Deja de darle vueltas a tus errores pasados! Don't dwell on your past mistakes!
Estuvo enfermo la semana pasada. He was sick last week.
Paso mucho tiempo escuchando música. I spend a lot of time listening to music.
Nunca me pasa a mí. It never happens to me.
Pasa la sal, por favor. Pass the salt, please.
¿Qué río pasa por Zaragoza? What river goes through Zaragoza?
¿Qué hiciste el domingo pasado? What did you do last Sunday?
Nos levantamos pasada la medianoche. We got up after midnight.
Estoy libre de culpas pasadas. I am free of past guilt.
Me has pasado tu frío. You've given me your cold.
Sólo pasé a decir adiós. I just dropped in to say goodbye.
Tom pasó el contrato a Mary. Tom handed the contract to Mary.
¿Cada cuánto pasan los autobuses? How often do buses run?
Hemos pasado por alto este hecho importante. We have overlooked this important fact.
Como sea, por favor pasa. Anyway, please come in.
Lo peor ya ha pasado. The worst is already over.
Se hizo a un lado para dejarlo pasar. He moved aside to let it pass.
Las personas caminan por la vereda. Los autos pasan por la calle. People walk on the sidewalk. Cars cross the streets.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.