Exemplos de uso de "pese a que" em espanhol

<>
Pese a ser muy viejo, es fuerte. Although he is very old, he is strong.
Espera a que me siente. Wait until I sit down.
Pese a ser pobre, era feliz. Even though he was poor, he was happy.
Debido a que es un país en desarrollo, algunos aspectos de China no son tan buenos como los de los países occidentales. Because it's a developing country, some aspects of China aren't as good as those in Western countries.
Pese a ser joven, es un médico notable. Although he's young, he's an outstanding doctor.
Esto es debido a que el inglés es un idioma global. This is due to English being a global language.
Ellos pasaban demasiado tiempo en Internet debido a que tenían un problema subyacente que además causaba que desatendieran a su hijo. They used the Internet too much because they had some underlying problem that also caused them to neglect their child.
Solo te queda esperar a que ella regrese. You have only to wait for her return.
Todo lo que tú tienes que hacer es esperar a que yo regrese. All you have to do is to wait for me to return.
Se apostó conmigo veinte dólares a que no lo haría. He bet me twenty dollars that I wouldn't do it.
Me apuesto cinco dólares a que no viene. I bet five dollars that he will not come.
No estoy acostumbrada a que me traten así. I'm not used to be treated like that.
Nos refugiamos en una caverna y esperamos a que pasara la tormenta. We took refuge in a cave and waited for the storm to pass.
Desacuerdos departamentales llevaron a que la corporación se dividiera en cinco compañías separadas. Departmental disagreements led the corporation to split into five separate companies.
Aquellas personas no desatendían a su hijo debido a que pasaran demasiado tiempo con Internet. Those people did not neglect their child because they used the Internet too much.
Es más fácil que un camello pase por el agujero de una aguja a que un rico entre al Reino de Dios. It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
Te apuesto a que estás equivocado sobre eso. I'll bet you that you're wrong about that.
Todas las pruebas apuntan a que es culpable All the evidence points to his guilt.
Tom esperó un poco a que sus ojos se acostumbraran a la oscuridad. Tom waited a while to let his eyes adjust to the darkness.
Apuesto a que veremos a Tom antes del final de la semana. I bet we'll see Tom before the end of the week.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.