Exemples d'utilisation de "propios" en espagnol

<>
Ellos tienen sus propios problemas. They have their own troubles.
Por favor traiga sus propios cubiertos. Please bring your own cutlery.
Terminamos y seguimos nuestros propios caminos. We broke up and went our own ways.
Lo vi con mis propios ojos. I saw him with my own eyes.
Uno aprende de sus propios errores. One learns from one's own mistakes.
Es importante conocer tus propios límites. It is important to know your own limitations.
Cada uno tiene sus propios gustos. Each has his own taste.
Como muchas enfermedades, tiene sus propios síntomas. Like most diseases, it has its own symptoms.
Mi abuelo se hacía sus propios muebles. My grandfather used to make his own furniture.
Lo he visto con mis propios ojos. I've seen it with my own eyes.
Mi hermana lo vio con sus propios ojos. My sister saw it with her own eyes.
Un hombre egoísta sólo piensa en sus propios sentimientos. A selfish man thinks of nothing but his own feelings.
Muelo mis propios granos de café todas las mañanas. I grind my own coffee beans every morning.
Ya estás lo suficientemente grande para enfrentar tus propios problemas. You're grown up enough to face your own problems.
Eres lo suficientemente mayorcito para enfrentarte a tus propios problemas. You're grown up enough to face your own problems.
Es el momento de que te sostengas por tus propios pies. It's time you stood on your own two feet.
Mediante la ingeniería genética, el maíz puede producir sus propios pesticidas. Through genetic engineering, corn can produce its own pesticides.
¿Por qué le gusta a la gente oler sus propios pedos? Why do people like to smell their own farts?
Como no tenían hijos propios, decidieron adoptar a una niña pequeña. Since they had no children of their own, they decided to adopt a little girl.
Alguien egoísta no piensa en nada más que sus propios sentimientos. A selfish man thinks of nothing but his own feelings.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !