Exemplos de uso de "se quedara" em espanhol com tradução "stick"

<>
Yo me quedo con lo anticuado. I stick to the old-fashioned.
¿Alguna vez te quedaste atrapado en un ascensor? Have you ever been stuck in an elevator?
Creo que deberías haberte quedado con tu trabajo actual. I think you had better stick to your present job.
¿Te has quedado atrapado en un ascensor alguna vez? Have you ever been stuck in an elevator?
El auto de Tom se quedó atascado en el barro. Tom's car was stuck in the mud.
Tom dijo que planeaba quedarse en el colegio todo el día. Tom said that he planned to stick around school all day.
Sus ojos se quedaron fijos en la pintura en la pared. His eyes got stuck on the canvas on the wall.
Al menos Tom se quedó el tiempo suficiente para averiguar cuánto dinero debía. At least Tom stuck around long enough to find out how much money he owed.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.