Exemplos de uso de "señal clara" em espanhol

<>
La evidencia es clara. The evidence is clear.
Es una señal de los tiempos. It's a sign of the times.
Ella tiene una voz suave y clara. She has a soft and clear voice.
Esta señal significa "no caminar". This signal means "don't walk."
La conclusión es clara como el cristal. The conclusion is crystal clear.
Por favor, deje un mensaje después de la señal o algunos caramelos en nuestro buzón. Please leave a message after the beep or drop some candies in our mailbox.
Teníamos una idea bastante clara de lo que el mundo pensaba de los Estados Unidos. Ahora también sabemos lo que los Estados Unidos piensa del resto del mundo. We had a fairly good idea what the world thought of the United States. Now we also know what the United States thinks of the rest of the world.
No vio la señal de stop en la intersección y chocó contra un auto que venía. He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.
La muchacha con piel clara pasa por una de diecinueve. The girl with fair skin passes for nineteen.
- Bueno, -dijo la dependienta haciéndole una señal a Dima para que la siguiera hasta la caja registradora- entonces son 3.000.000,99. "Well," said the shopkeeper, motioning for Dima to follow her to the cash register. "That'll be 3,000,000.99, then."
¿Es clara mi explicación? Is my explanation clear?
Los conductores tienen que prestar atención a la señal de tráfico. Drivers have to attend to the traffic signal.
La energía solar parece ofrecer más esperanza que cualquier otra fuente de energía, sobre todo porque las áreas con mayor necesidad de agua se encuentran más cerca del ecuador y tienen una atmósfera relativamente clara. Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
El rojo, de manera opuesta al verde, es una señal de peligro. Red, as opposed to green, is a sign of danger.
No tengo una idea muy clara de ese lugar. My idea of that place is not very clear.
Asintió en señal de aprobación. She nodded her head in agreement.
Necesitamos una definición clara del concepto de derechos humanos. We need a clear definition of the concept of human rights.
Cuando Tom se paró ante una señal de stop, se le caló el motor. When Tom stopped for a stop sign, his engine stalled.
Hay una clara diferencia entre esos dos. There is a marked difference between them.
La buena disposición a tomar responsabilidad es una señal de madurez. Willingness to take responsibility is a sign of maturity.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.