Exemplos de uso de "sentirme" em espanhol com tradução "feel"

<>
En un hotel no puedo sentirme como en casa. I can't feel at home in a hotel.
Me sentí mucho más relajado. I felt much more relaxed.
Me sentí fuera de lugar. I felt out of place.
Me siento culpable por eso. I feel guilty about it.
Me siento más cómodo conduciendo. I feel more comfortable behind the wheel.
Me siento mal por ella. I feel bad for her.
¿Por qué me siento así? Why do I feel this way?
Me siento mal por él. I feel bad for him.
Hoy me siento mucho mejor. I'm feeling much better today.
No me siento cómodo aquí. I don't feel comfortable here.
Me siento segura con él. I feel secure with him.
Me siento mal por ellos. I feel bad for them.
Hoy no me siento bien. I don't feel well today.
Con él me siento seguro. I feel secure with him.
Me siento tan feliz hoy. I feel so happy today.
Me siento mal por ellas. I feel bad for them.
Tony no se sentía pobre. Tony did not feel poor.
Mi madre se siente mejor. My mother feels better.
Esta seda se siente suave. This silk feels smooth.
Tom no se siente bien. Tom isn't feeling well.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.