Exemplos de uso de "siguió" em espanhol com tradução "continue"

<>
Siguió lloviendo todo el día. The rain continued all day.
Ella siguió lloriqueando sin levantar la cabeza. She continued sobbing without looking up.
La producción siguió aumentando año tras año. Year after year, production continued to increase.
Siguió el trabajo después de un corto descanso. He continued his work after a short break.
Tom siguió leyendo el periódico aún cuando había sonado la alarma de robos. Tom continued reading the newspaper even though the burglar alarm had gone off.
-Sí... - siguió Dima, hablando sobre todo consigo mismo- Es como si el autor de mi historia se hubiera metido en alguna discusión estúpida, se hubiera retirado a Fiji y hubiera dejado que me pudriera aquí. "Yea..." Dima continued, talking mostly to himself. "It's as if the author of my story got into some stupid argument, retired to Fiji, and just left me here to rot."
Debemos seguir estudiando mientras vivamos. We must continue to study as long as we live.
Estaba cansada, pero seguí trabajando. I was tired, but continued working.
Estaba cansado, pero seguí trabajando. I was tired, but continued working.
Seguí trabajando toda la mañana. I continued to work all the morning.
Sigamos el juego después de almuerzo. Let's continue the game after lunch.
Ellos siguieron avanzando hacia el sur. They continued to push south.
A pesar de estar heridos, siguieron peleando. Though wounded, they continued to fight.
Siguieron comiendo como si nada hubiera pasado. They continued eating as if nothing had happened.
Los negros estadounidenses siguen siendo víctimas del racismo. Black Americans continued to suffer from racism.
Si el dolor sigue, tiene que ir al médico. If the pain continues you have to go to the doctor.
Ellos siguieron peleando contra los invasores año tras año. They continued fighting against the invaders year after year.
De seguir bebiendo así él caerá enfermo tarde o temprano. If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
Entonces voy a hacer un sudoku en vez de seguir molestándote. I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.
Podemos seguir jugando, con tal de que no hagamos demasiado ruido. We can continue playing, as long as we don't make too much noise.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.