Exemplos de uso de "Al Qaeda" em espanhol com tradução "аль-каида"
Un joven ideólogo de Al Qaeda es más convincente, sin embargo.
Как бы то ни было, молодой идеолог Аль-Каиды более убедителен.
Ellos decían que no había ninguna relación entre Iraq y Al Qaeda.
Они сказали, что между Ираком и Аль-Каидой не было связи.
He aquí unas líneas del tipo de poesía que utiliza Al Qaeda:
Ниже приведен перевод нескольких сточек поэзии, которую использует Аль-Каида:
No obstante, dos asimetrías favorecieron a Al Qaeda en septiembre de 2001.
Аль-Каиде же в 2001 г. помогли две асимметрии.
Al Jazeera no es un instrumento de la CIA, Israel o Al Qaeda.
Аль-Джазира не является инструментом ЦРУ, Израиля или Аль-Каиды.
Curiosamente, Al Qaeda está feliz con el poder saudita en los mercados petroleros.
Очевидно, что Аль-Каида довольна Саудовским могуществом на нефтяных рынках.
Las más extremas predican las ideas de Al Qaeda y su hermandad ideológica.
Наиболее радикальные проповедуют идеи Аль-Каиды и её идеологической братии.
Es más, Al Qaeda utiliza la poesía para encarar los desafíos que enfrenta.
Кроме того, Аль-Каида использует поэзию для описания стоящих перед собой преград.
Hay importantes diferencias ideológicas entre los afiliados salafistas de Al Qaeda y Hamás.
Между салафистами Газы, связанными с Аль-Каидой, и Хамасом имеются существенные идеологические различия.
Es en ese momento que observamos el nacimiento de la organización armada transnacional Al Qaeda.
Вот тогда мы и увидели рождение транснациональной вооруженной группировки Аль-Каида.
Su sitio web comparte imágenes, lenguaje y música con Al Qaeda y otros grupos yijadíes.
Изображения, стиль текстов и музыка их веб-сайта аналогична сайту Аль-Каиды и других джихадских группировок.
El gobierno talibán de Afganistán, que dio acceso y apoyo a Al Qaeda, fue sacado del poder.
Афганское правительство талибов, предоставившее поддержку "Аль-Каиде", было свергнуто.
Una de las posiciones considera a Siria principalmente un escenario de guerra contra Al Qaeda y otros extremistas.
Одно направление рассматривает Сирию в первую очередь как поле битвы с Аль-Каидой и прочими экстремистами.
Al Qaeda sigue teniendo bases con los talibanes en la región fronteriza entre el Afganistán y el Pakistán.
У Аль-Каиды все еще имеются совместные с Талибаном базы на афгано-пакистанской границе.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie