Sentence examples of "Antiguo" in Spanish
Translations:
all667
старый317
древний147
бывший120
старинный13
давнишний2
античный1
other translations67
Este es un grabado antiguo de los 1700-1800.
Вот одна из 17 старинных ксилографий, сделанных в 1800-е годы.
De manera similar, en asuntos de política interna la ministro del interior Michelle Alliot-Marie está lejos de Claude Guéant, antiguo asesor de Sarkozy y director general de la oficina del Presidente, en cuanto a poder de definición de temas y prioridades.
Подобным образом, по вопросам внутренней политики министр внутренних дел Мишель Альо-Мари не может сравниться с влиянием Клода Геана на составление повестки дня, давнишнего помощника Саркози, а также генерального секретаря президентской канцелярии.
Creemos también que este cáncer puede ser muy antiguo.
Мы так же считаем что этот рак может быть довольно древним.
el de Thomas Lubanga Dyilo, antiguo señor de la guerra congoleño.
А 26 января Международный уголовный суд начнёт свой первый процесс - дело Томаса Лубанги Дийло, бывшего диктатора Конго.
Eso es un antiguo canto funerario maya que aprendió de su abuelo.
Это старинная погребальная песня индейцев Майя, которую он услышал от своего деда.
Era la única manera de hacerlo en el mundo antiguo.
Это был единственный доступный способ в древнем мире,
Un antiguo profesor, que sufría de Alzheimer, resolvió enseñarme a escribir.
Бывшая учительница, у которой теперь была болезнь Паркинсона, взялась обучать меня писать.
En su discurso, Clinton recordó el antiguo aforismo chino Tongzhou Gongji:
В своем выступлении Хилари Клинтон вспомнила древний китайский афоризм Tongchuan Gongji:
Ahmad Dudin, antiguo dirigente de Al Fatah en Hebrón, resumió el dilema así:
Ахмад Дудин, бывший лидер Фатха в Хевроне, подвел итог проблемы таким образом:
Tenemos un sistema muy antiguo, y muy ajustado al peligro físico.
Наша древняя система реагирования на физическую угрозу [неуместна].
Hans Geiger, el antiguo banquero y posterior profesor de banca en Zurich durante muchos años explica:
Ганс Гейгер, бывший банкир и профессор банковского дела, давно преподающий в Институте банковского дела Университета Цюриха, объясняет:
Bueno, es la última gran lengua del mundo antiguo sin descifrar.
Просто, это последний вид письма древнего мира, который еще не удалось дешифровать.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert