Exemplos de uso de "Charles" em espanhol com tradução "шарль"
Charles de Gaulle ha gobernado Francia durante 10 años.
Шарль де Голль управлял Францией на протяжении 10 лет.
En agosto de 1945, Jean Monnet le dijo a Charles de Gaulle:
В августе 1945 года в разговоре с Шарлем де Голлем Жан Моне подчеркнул:
"Dígale a todas las enfermeras que tengo el síndrome de Charles Bonnet."
"Расскажите всем медсестрам, что у меня синдром Шарля Бонне".
Así, en las alucinaciones de Charles Bonnet, se tienen de todos los niveles.
Итак, галлюцинации Шарля Боннэ бывают различных уровней сложности:
Ahora bien, en la descripción original del siglo XVIII, Charles Bonnet no las incluía.
Итак, впервые описавший этот синдром в 18 веке Шарль Бонне сам им не страдал.
Charles Luland, el abuelo veía a cientos de figuras diferentes, diferentes paisajes de todo tipo.
Шарль Люллен, дедушка, видел сотни разных фигур, различные пейзажи всех видов.
Y en el síndrome de Charles Bonnet no se llega a los niveles más altos.
Но при синдроме Шарля Бонне отсутствует доступ к высшим уровням.
Charles de Gaulle prevaleció políticamente después de dar término al gobierno colonial francés en Argelia.
Шарль де Голль получил политическое преимущество после того, как положил конец колониальному правлению Франции в Алжире.
No existe ninguna de este tipo que haya aparecido junto con las alucinaciones de Charles Bonnet.
Они не имеют ничего общего с галлюцинациями Шарля Боннэ.
"Esto fue descrito por primera vez", le dije, "en el siglo XVIII, por un hombre llamado Charles Bonnet.
"Впервые она была описана в 18 веке человеком по имени Шарль Бонне.
Si contraen la influenza porcina en México, será un problema para el aeropuerto Charles de Gaulle 24 horas después.
Если вы подхватите свиной грипп в Мехико, через 24 часа это становится проблемой в аэропорту Шарля де Голля.
De hecho, conforme a los criterios actuales, Charles De Gaulle, Winston Churchill y Dwight Eisenhower fueron dirigentes relativamente autoritarios.
Действительно, Шарль де Голль, Уинстон Черчилль и Дуайт Эйзенхауэр по нынешним меркам были сравнительно авторитарными лидерами.
Hace cuarenta años, Charles de Gaulle dijo "Non" a la solicitud del Reino Unido para ingresar a la Comunidad Europea.
Сорок лет назад Шарль де Голль ответил отказом на просьбу Великобритании о присоединении к Европейскому Сообществу.
el regreso de Francia a la estructura militar integrada de la Organización, de la que Charles de Gaulle se retiró en 1966.
возвращение Франции в интегрированную военную структуру НАТО, из которой Шарль де Голль вышел в 1966 году.
Los europeos (en particular, los franceses) se quejaban de lo que el General Charles de Gaulle llamaba el "exorbitante privilegio" del dólar estadounidense.
Европейцы - в частности французы - выражали недовольство по поводу того, что генерал Шарль де Голль назвал "чрезмерным преимуществом" доллара США.
al fin y al cabo, según la célebre afirmación de Charles de Gaulle, resulta difícil gobernar un país con 246 clases de quesos.
как-то Шарль де Голль сказал, что трудно управлять страной, в которой есть 246 видов сыра.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie