Exemplos de uso de "Cuarta" em espanhol com tradução "четвертый"

<>
conexión y amor - cuarta necesidad. единение и любовь - четвертая потребность.
Aunque hay una cuarta cosa. Но есть и четвертая категория.
10 a la cuarta potencia. 10 в четвертой степени.
La tercera, la cuarta, la quinta. Третий, четвертый, пятый, ощущались всё менее и менее.
La cuarta prueba es de proporcionalidad: Четвертый тест - это тест на пропорциональность:
Entonces esta es la cuarta proposición. И вот мое четвертое предложение.
Bien, ésa es su cuarta hipótesis. Хорошо, четвертая гипотеза.
Veamos, primera iteración, segunda, tercera, cuarta. Посмотрим, вот первое повторение, второе, третье, четвёртое.
Ahora estamos centrados en los combustibles de cuarta generación. Мы работаем над созданием топлива четвёртого поколения.
E hicimos una cuarta, una quinta y una sexta. И мы проделали четвертую, и пятую и шестую.
La economía del Benelux es la cuarta de Europa. Экономика Бенилюкса - четвертая крупнейшая в ЕС.
El imperativo de la cuarta política es la reconstrucción. Четвертый императив политики - перестройка.
Esta es una cuarta alternativa que pronto tendrán disponible. Это четвертая альтернатива, которая у вас скоро появится.
La cuarta iniciativa también tiene relación con los asuntos exteriores: Четвертая инициатива также касается внешней политики:
Las zonas pobladas por tibetanos abarcan una cuarta parte de China; Области, населённые тибетцами, покрывают четвёртую часть Китая;
La cuarta gran oportunidad es apoyar a los países en transición. Четвертая большая возможность - поддержка стран, находящихся в переходном состоянии.
La noción de una Cuarta República incita a la oposición acalorada. Идея Четвёртой республики провоцирует резкое сопротивление.
La cuarta aseveración será objeto de una fuerte propaganda en ambos bandos. Четвертое заявление будет предметом бурной пропаганды с обеих сторон.
Si no, se completarán las fases tercera y cuarta por otros medios. Если этого не произойдёт, третья и четвёртая стадии будут пройдены другими средствами.
En la cuarta parte, Bella se casará por fin con su gran amor. Белла в четвертой части наконец сумеет выйти замуж за своего возлюбленного.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.