Exemplos de uso de "Descubrirá" em espanhol
Traduções:
todos564
обнаруживать261
открывать169
находить62
выяснять29
раскрывать28
показывать11
обнажать4
A pesar de sus tribulaciones actuales, descubrirá un camino hacia la prosperidad cuando lo haga Estados Unidos.
Несмотря на сегодняшние проблемы, она начнет обнаруживать путь к процветанию, когда это сделают США.
Y cuando lo entienda, descubrirá algo espectacular.
А вот когда вы поймёте это, вы откроете для себя нечто потрясающее.
En vista de la caída de las remesas desde el exterior y de la inversión extranjera, Funes rápidamente descubrirá que la dolarización sin dólares no es algo divertido.
Учитывая резкое сокращение финансовой помощи и иностранных инвестиций, Фунес быстро обнаружит, что долларизация экономики без наличия долларов - это не очень хорошая идея.
Descubrirá que dentro de innumerables mitos yace la verdad eterna.
Вы откроете, что в дебрях бесконечных мифов скрыта вечная истина.
Descubrimos algunas cosas verdaderamente interesantes.
Можно найти несколько действительно интересных моментов.
Así que voy a contar lo que he descubierto.
Таким образом, я хочу сделать небольшое изложение того, что я выяснил.
Finalmente, Europa pagó un montón de dinero sólo para poner al descubierto su propia debilidad.
В конечном итоге получается, что Европа заплатила большие деньги только для того, чтобы показать свою слабость.
Y descubren lo que es bueno para ellos, a su manera.
И они находят то, что правильно, их собственный путь.
Eso les resulta más fácil de descubrir que quién es uno.
Это им выяснить намного проще, чем то, кто вы есть.
Había un sitio web real con sede en China que vendía aletas de tiburón así que lo puse al descubierto.
Существовал настоящий сайт из Китая, который действительно продавал акульи плавники, что я и показал.
La crisis financiera dejó al descubierto el blando bajo vientre de la mundialización.
Финансовый кризис обнажил уязвимое место глобализации.
Queremos navegar, explorar, descubrir información.
Нам хочется самим исследовать, изучать, открывать для себя информацию.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie