Exemplos de uso de "Escuché" em espanhol

<>
Y escuché lo que está pasando en China. и пригляделся к происходящему в Китае.
Cuando lo escuché hablar me resultó fascinante por varias razones. Этот доклад взволновал меня по нескольким причинам.
Escuché a alguien decir que eres tan sano como tu intestino. Говорят, что мы здоровы настолько, насколько здоровы наши кишки.
Existen estas áreas, pero - de todos modos, nunca escuché eso en ningún otro lugar. .Есть такие места на планете, но.
Finalmente, marqué el número y escuché el teléfono y mi colega contestó el teléfono y me decía: Наконец, весь номер набран, я прислушиваюсь к телефону, мой коллега снимает трубку и говорит мне:
Hará diez años atrás escuché a un político decir esto, no era un político muy respetado en India. Около десяти лет назад я узнал кое-что от одного политика, политика, которого не очень-то уважали в Индии.
Escuché sobre pastores de cabras que habían usado el dinero que habían recibido para comprar algunas cabras más. Например, о козопасах, которые использовали полученные деньги на то, чтобы купить еще несколько коз.
Cuando mi primera novela escrita en inglés salió en América, escuché un interesante comentario de un crítico literario. Когда моя первая книга на английском вышла в Америке, я получила интересный комментарий от литературного критика.
Así que cuando escuché que el traductor, Gregory Rabassa, había escrito su propio libro acerca del tema, no veía la hora de leerlo. Когда я узнал, что переводчик, Грегори Рабасса, написал свою книгу на эту тему, я жаждал её прочитать.
"Bien, te escuché hablar y creo que te voy a llamar investigadora pero temo que si te llamo investigadora no venga nadie porque van a pensar que eres aburrida e irrelevante". "Просто я видела твоё выступление, и я собираюсь назвать тебя исследователем, но, боюсь, что если я назову тебя так, никто не придёт, так как сочтут тебя скучной и вообще не в тему".
Y, como escuché decir a los tutores del orfanato, es esencial educar a las comunidades sobre el valor de las vacunas, así como movilizar su apoyo para llegar a todos los niños y niñas. И, по словам опекунов в детском доме, просвещение населения о ценности вакцинации и укрепление его поддержки имеет огромное значение для достижения каждого ребенка.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.