Exemplos de uso de "Espera" em espanhol com tradução "ожидать"
Traduções:
todos1958
надеяться626
ожидать623
ждать302
подождать68
дожидаться33
ожидание30
ожидая30
выжидать10
предстоять5
пережидать3
поджидать2
прождать2
погодить1
outras traduções223
Hasta 2018 no se espera poder tomar imágenes.
Однако фотографий следует ожидать не раньше 2018 года.
pero el público espera que los banqueros sean castigados.
однако общественность ожидает, что банкиры будут наказаны.
Pero él también espera pacientemente, consige su comida y continúa.
Но он тоже терпеливо ожидает и получает свою еду.
No se espera que la visita de Xi genere algún avance.
От визита Си не ожидают каких-либо крупных достижений.
Tampoco nadie espera una moratoria de la expansión de los asentamientos.
Не следует ожидать какого-либо моратория на расширение поселений.
Luego de una larga e inútil espera, me decidí a escribirte.
После долгого и бесплодного ожидания я решил написать тебе.
La misión más difícil es la que le espera a Rahul Gandhi.
Самая тяжелая работа ожидает Рахула Ганди.
Pero una espera más larga no producirá nada más que ruido extra.
Однако такое ожидание может не принести ничего кроме дополнительной неразберихи.
"¿Cómo espera usted que aceptemos la libertad de credo en el Islam?
"Как вы можете ожидать, чтобы мы приняли свободу вероисповедания в исламе?
El diseño, tal vez, más extraordinario espera a los clientes en Längenfeld:
Возможно, самый необычный дизайн ожидает купальщиков в Лангенфельде.
En Arabia Saudita la década de espera de la muerte real ha terminado.
Десятилетнее ожидание смерти короля в Саудовской Аравии закончилось.
Se espera de Pakistán que ofrezca resultados sobre Al-Qaeda y los talibanes.
От Пакистана ожидают результатов в отношении аль-Каиды и талибов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie