Exemplos de uso de "Hombre Araña" em espanhol
Y él había contrabandeado dos comics, dos libros de historietas - El Hombre Araña y los X-men.
И он тайно пронес в тюрьму два журнала комиксов - Человек-паук и Люди Икс.
Practicamos técnicas avanzadas como caminatas aéreas, en las que te puedes mover de un árbol a otro por el espacio más o menos como el Hombre Araña.
И мы практиковались в такой сложной технике, как "ходьба по небесам", где вы можете передвигаться с дерева на дерево по воздуху, как Человек-Паук.
A su lado esta John McCrea, quien fue el que coloreó el Hombre Araña.
Рядом с ним Джон Маккри, рисовавший Человека-паука.
Una serie de cómic viviente pero, a diferencia del Hombre Araña o Iron Man, estos hombres sí pueden hacerlo.
Это как живые комиксы, но в отличие от Человека-паука и Айрон-мэна наши ребята могут изменить мир.
Es 3D CGI, va ser de muy buena calidad, hecho por los escritores de "Ben 10" "El Hombre Araña", "La Guerra de las Galaxias:
Эта будет трехмерная компьютерная анимация очень высокого качества, по сценарию, написанному в Голливуде авторами "Бена 10" "Человека-паука" и "Звездных войн:
podrías venirte a Ohio, y por favor trae a ese hombre que sé que ya has encontrado.
Не мог бы ты, пожалуйста, приехать в Огайо, и, пожалуйста, захвати с собой того мужчину, которого, я уверена, ты уже к этому времени нашел.
Pasamos largos días y noches observando esta parte de la araña.
Много дней и ночей мы рассматривали эту часть паука.
Entonces la seda sale de las hileras, y para nosotros los biólogos de seda de arañas, esto es lo que llamamos "el fin del negocio" de la araña.
Шелк получается из прядильного аппарата, и мы, биологи, изучающие паучий шелк, называем это "бизнес продукт" паука.
Si no fuera capaz de estirarse tanto, entonces básicamente cuando un insecto impactara contra la tela de araña, simplemente saltaría fuera de ella.
Если бы оно не было способно растянуться, то когда насекомое попадало бы в паутину, оно просто бы перепрыгивало через нее.
Aquí hay curvas de tensión-deformación generadas por los ensayos de tracción de cinco fibras producidas por la misma araña.
Здесь график давления и напряжения - результат испытания на растяжение пяти волокон, произведенных одним пауком.
Pero si se rompe el recipiente, no se puede simplemente botarlo, porque cada golpe de la vara que ha acumulado ese calcio es la medida de la vida de un hombre, hay un pensamiento detrás de cada golpe.
Но если вы разбили сосуд, вы не можете просто его выбросить, потому что каждый удар посоха возводит это гипсовое сооружение, и эта мера человеческой жизни, и она наполнена смыслом.
Así que si la tela de araña se hiciera enteramente de seda de hilo de amarre, un insecto probablemente rebotaría enseguida.
Если бы паутина состояла только из шелка для перемещений, насекомое бы отпрыгивало от нее.
Y de pronto, el hombre le explicó que, de hecho, toda la resistencia tenía un gran problema:
И вдруг этот человек рассказал, что у всего Сопротивления огромная проблема:
De hecho, el hilo de amarre más resistente en esta encuesta, está aquí en la región blanca, una araña no tejedora.
Как показало исследование, самые прочные нити в белой области, у паука, не прядущего круглую паутину.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie