Exemplos de uso de "Necesita" em espanhol com tradução "нуждаться"

<>
Esta bicicleta necesita ser engrasada. Этот велосипед нуждается в смазке.
Mi bicicleta necesita una reparación. Мой велосипед нуждается в ремонте.
El futuro necesita al pasado. Будущее нуждается в прошлом.
Grecia necesita más alivio de deuda. Греция нуждается в большем облегчении бремени задолженности.
Necesita gobiernos más efectivos y responsables. Она нуждается в более эффективной и подотчетной власти.
¿necesita la eurozona su propio presupuesto? нуждается ли еврозона в своем собственном бюджете?
La gobernanza económica que la UE necesita Экономическое руководство, в котором нуждается ЕС
Una sociedad moderna sí necesita gente educada: Современное общество нуждается в образованных людях:
Porque la gente saludable no necesita cirugías. Потому что здоровые люди обычно не нуждаются в операции.
Sudán necesita ahora urgentemente los mismos esfuerzos. Сейчас Судан срочно нуждается в аналогичной поддержке.
A cada niño que lo necesita lo tratamos. Каждого нуждающегося в лечении ребёнка лечат.
Esta frase necesita verificación de un hablante nativo. Это предложение нуждается в проверке носителем языка.
Obama efectivamente necesita todos los amigos que pueda conseguir. Обама, конечно, нуждается во всех друзьях, которых он может заполучить.
Aún así, el mundo aún necesita el liderazgo norteamericano. И все же мир все еще нуждается в американском лидерстве.
La económica mundial necesita con desesperación su nuevo Keynes. Мировая экономика отчаянно нуждается в новых Кейнсах.
El coche no es viejo, solo necesita una restauración. Автомобиль не старый, просто он нуждается в реставрации.
El capitalismo limpio necesita el mismo tipo de compromiso generalizado. Незапятнанный капитализм также нуждается в таком участии широких масс общественности.
Y para ser primer ministro, Anwar necesita a la UMNO. А чтобы стать премьер-министром, Анвар нуждается в UMNO.
El FMI necesita ideas nuevas para los controles de capital МВФ нуждается в новых идеях относительно контроля капиталов
China necesita un diálogo estratégico, en particular con la UE. Китай нуждается в зрелом стратегическом диалоге, в особенности с ЕС.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.