Exemplos de uso de "Santísima" em espanhol
Francia es el único país europeo que proclama su carácter secular en su constitución, mientras que la Ley Fundamental de Alemania hace referencia a Dios y la Constitución irlandesa a la Santísima Trinidad.
Франция - единственная европейская страна, провозгласившая светский характер своей конституции, в то время как Основной закон Германии обращен к Богу, а Ирландская Конституция - к Святой Троице.
No pretendo poseer el Santo Grial del periodismo:
Я не претендую на обладание святой чаши Грааля журналистики:
Hay hacedores del mal y santos, criminales y victimas.
Существуют злодеи и святые, преступники и жертвы.
Un retrato de santa Apolonia hecho en 1543 por Filippino Lippi.
Это портрет святой Аполлонии руки Филиппино Липпи 1543 года.
También creó 80 santos, comparado con un total anterior de 165.
Кроме того, он создал 80 святых, по сравнению со всего 165 созданными ранее.
¿Fue Napoleón envenenado lentamente con arsénico durante su exilio en Santa Helena?
Был ли Наполеон медленно отравлен мышьяком во время своей ссылки на острове Святой Елены?
Habíamos contemplado la que los cristianos llaman Tierra Santa desde las montañas jordanas.
Мы смотрели на то, что христиане называют Святой землей с иорданской возвышенности.
Las nuevas generaciones de guerreros santos están marginando a los líderes seculares nacionales.
Новые породы святых воинов вытесняют светских национальных лидеров.
La "prueba de Turing" es el santo grial de la investigación en este ámbito.
"Тест Тюринга" - это Святой Грааль для исследований искусственного интеллекта.
Del mismo modo, la Iglesia Asiria de Oriente en el año 33 y Santo Tomás.
Точно также, Ассирийская Церковь Востока восходит к 33 году н.э. и Святому Фоме.
En otras palabras, posiblemente hayamos tropezado con el Santo Grial de la exploración planetaria moderna.
Другими словами, мы, возможно, споткнулись о Святой Грааль современных планетарных исследований.
En consecuencia, la creación de santos se está convirtiendo en una manera importante de retener a los fieles.
В результате канонизация святых становится важным способом удержания верующих.
Apenas hace dos años que todos estaban hablando de que habíamos encontrado el Santo Grial de la biología.
Этого не было два года назад, когда все говорили о том, что мы нашли Святой Грааль биологии.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie