Exemplos de uso de "Se hacía" em espanhol com tradução "стать"
Traduções:
todos571
стать354
становиться139
делаться49
сформировываться7
твориться3
вершиться2
outras traduções17
Se hacía necesario no solo por los problemas de seguridad que planteaba el ascenso de China, sino como consecuencia de la prolongada y costosa obsesión de Estados Unidos con Oriente Próximo.
Так называемое "смещение фокуса" США на азиатско-тихоокеанский регион было не только вызвано вопросами безопасности, возникшими на фоне подъема Китая, но стало результатом продолжительной и дорогостоящей одержимости США Ближним Востоком.
Pero justo cuando la política sinocéntrica de Estados Unidos en Asia se hacía notar, Japón advirtió que no puede seguir siendo un fiel sirviente de la política estadounidense de manera indefinida.
Однако, как только китайско-ориентированная политика США в Азии стала заметной, Япония поставила США в известность о том, что она не может равнодушно оставаться верным обслуживающим персоналом американской политики.
A medida que el gobierno propuso la adopción de una ley anti subversión y reforzó sus controles sobre el servicio civil, se volvieron muy cuidadosos de lo que decían y no se hacía ninguna mención sobre las presiones desde arriba.
После того, как со стороны правительства поступило предложение о введении закона о предотвращении подрывной деятельности и усилении правительственного контроля над государственными учреждениями, люди стали очень сдержаны в своих высказываниях и предпочитали не распространяться относительно давления, оказываемого на них сверху.
¿Seguirá siendo moderada o se hará más agresiva?
Останется ее характер умеренным или станет более суровым?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie