Exemplos de uso de "Sexo" em espanhol

<>
una, nunca había tenido sexo; Во-первых, я никогда еще не занимался сексом.
Está relacionado con el sexo. И это сцепленный с полом ген.
Tampoco se origina en el sexo. Она не приходит от секса.
¿de verdad cuenta el sexo en el poder? имеет ли значение пол при руководстве?
Los consejos de sexo no son glamurosos. Советы о сексе - это не гламур.
Y resulta ser de sexo masculino y, en teoría, inmortal. Кроме того, это особь мужского пола, теоретически бессмертная.
A la gente le encanta tener sexo. Людям очень нравится заниматься сексом.
Todo ciudadano brasilero de sexo masculino debe hacer el servicio militar. Каждый гражданин Бразилии мужского пола должен пройти военную службу.
Y la mujer tendría sexo con esto. И женщине надо было заниматься сексом с этой штукой.
El progreso social puede ser medido por la posición social del sexo femenino. Социальный прогресс можно измерить социальным положением женского пола.
¿Somos algo más racionales sobre el sexo? Относимся ли мы рациональнее к сексу?
Con la cirugía de cambio de sexo, escribe Jan Morris, "alcancé, finalmente, mi Identidad". После смены пола, пишет Жан Моррис, "мне вернули мою личность".
¿Cuándo fue la última vez que tuviste sexo? Когда в последний раз у тебя был секс?
No saben qué decir, no saben qué hacer, especialmente cara a cara con el sexo opuesto. Они не знают, что сказать, они не знают, что делать, особенно один-на-один с противоположным полом.
"¿Crees que los menos afortunados tienen mejor sexo?" "Ты считаешь, что секс получается лучше у тех, кто менее успешен?"
Resulta que Mitterrand compartía con Polanski esa afición por los adolescentes (del mismo sexo, en su caso). Оказывается, этот Миттеран разделяет с Полански вкус к подросткам (в случае с Миттераном того же самого пола).
Cuanto más atractivo lo encuentra, más sexo tienen; Чем он привлекательнее для жены, тем больше у них секса.
Todos nosotros llevamos dentro de nosotros la cultura de nuestro sexo, grupo etario, salud, clase y empleo. Каждый из нас несет внутри себя культуру своего пола, возрастной группы, уровня богатства, класса и работы.
Ya ven, hasta el sexo está cronometrado estos días. Так что, как видите, даже секс в наше время - по секундомеру.
Las líneas rojas soy yo, y las líneas azules son las de control, por sexo y edad. Снимок с красными линиями - это мой мозг, а с голубыми линиям - мозг контрольного пациента того же пола и возраста.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.