Exemplos de uso de "Un poco" em espanhol com tradução "чуть"

<>
Habla un poco más alto. Говори чуть громче.
Venga un poco más cerca. Подойди чуть ближе.
Siguiente pregunta, un poco más difícil. Следующий вопрос, чуть посложнее.
Entremos un poco en ese tema. Поговорим об этом чуть подробнее.
Tambaleándose un poco, pero se va construyendo. Чуть кренится, но нарастает.
Su otra opción es un poco más segura. Другой вариант чуть более безопасный.
Comenzó hace un poco menos de 2 años. Оно началось чуть менее двух лет назад.
Ahora mi carrera podría durar un poco más! Теперь моя карьера может длиться чуть дольше!
Los CEOs, un poco mejor que la media. Главные Руководители - результаты чуть выше среднего.
Hay una foto que lo ilustra un poco mejor. Вот эта фотография чуть лучше это иллюстрирует.
El cuarto año, un poco menos de 100 millones. В четвертый - чуть меньше 100.
Un país más rico está sólo un poco más alto. В богатых странах уровень чуть выше.
y el tuyo es ligeramente corto porque te excediste un poco. кстати, ваш ответ, Марк, чуть короче - вы слегка вышли за лимит -
Si él hubiera tenido un poco más de cuidado, lo habría conseguido. Будь он чуть более осторожен, он бы этого достиг.
Me llevó un poco más de tiempo de lo normal quedarme dormido. Мне понадобилось чуть больше времени, чем обычно, чтобы заснуть.
Sin duda, estábamos abrumados y hasta un poco aterrorizados, al menos yo. Мы были определенно подавленны и чуть напуганы - по крайней мере, я была.
Les quería mostrar una pintura que tiene un poco más de complejidad. Я хочу, чтобы вы увидели чуть более продвинутую картину.
Todas las personas permanecerían empleadas, acercándose un poco más al ideal de Keynes. Каждый оставался бы трудоустроенным, и все мы были бы чуть ближе к идеалу Кейнса.
Pero su historia es un poco más interesante si saben más de cuervos. Но история с автоматом станет чуть интереснее, если узнать о воронах побольше.
Y si hay cosas ligeramente más complejas se obtienen cosas un poco más complejas. И там где возникают более сложные объекты, могут появиться еще чуть более сложные объекты.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.