Exemplos de uso de "Vimos" em espanhol com tradução "видеть"

<>
Lo mismo que vimos antes. То же самое мы видели ранее.
No vimos un solo tiburón. Мы не видели ни одной акулы.
Ayer los vimos en el teatro. Вчера мы видели вас в театре.
Pero vimos muchas respuestas como esta. Но мы видели несколько реакций, похожих на эту.
No vimos nada parecido en Africa. В Африке мы не видим ничего подобного.
Lo vimos en la reciente crisis económica: Мы это видим на примере недавнего экономического кризиса.
Vimos como te esforzaste en toda la competencia". Мы все видели, как тяжело ты работала."
Aquí hay esa misma orientación que vimos antes. Вот тот же ракурс, который мы видели раньше.
En verdad, son los mismos que vimos en el video. Собственно, это то же самое, что вы видели на видео.
Esto es el - ya saben, lo vimos al iniciar estos programas. "Неисправимая ошибка" - знаете, мы видели её при запуске этих программ.
Y lo que vimos ayer fue, que cada reacción era fortuita. То что мы видели вчера, было о том, как каждая реакция происходила по счастливой случайности.
Y vimos varios de ellos y éste es probablemente el más antiguo. Мы видели большое их количество, и этот, наиболее вероятно, самый старый.
¿Cómo se llama la chica que vimos ese día en la fiesta? Как зовут девушку, которую мы видели в тот день на празднике?
Vimos edificios -no solo la antigua sede de Hamas- aún reducidos a escombros. Мы видели здания, и не только прежнюю штаб-квартиру Хамаса, все еще лежащие в руинах.
Y a todo lo largo del glaciar vimos estos grandes charcos de hielo derritiéndose. И на всем пути к леднику мы видели эти большие озера тающего льда.
Vimos que debemos aprender a trabajar juntos y amarnos los unos a los otros." Мы видели, как нам нужно учиться работать вместе, чтобы любить друг друга".
Imaginen un helicóptero, como el que vimos antes, que se mueve con otros en sincronía. Представьте вертолет, как тот, что мы видели ранее, который двигается вместе с другими, синхронно.
En los 90 vimos a centros financieros de todo el mundo competir por sus negocios. В 1990 году мы видели как финансовые центры мира соревновались за грязный бизнес.
Bien, si desglosamos eso en capas, aquí está aquel difuso componente que vimos en la primera diapositiva. Итак, если мы разобьём это на слои, вот тот рассеянный компонент, который мы видели на первом слайде.
Ahora está tocando la pieza que ya vimos, un poco mejor de lo que yo la escribí. И он играет как раз тот фрагмент, который мы только что видели, немного лучше, чем я его написал.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.