Exemplos de uso de "activo" em espanhol com tradução "активный"

<>
El ingrediente activo es el resveratrol. Активный компонент ресвератрол.
"Plataforma Móvil Inteligente con Sistema Activo Radial". Расшифровывается как Разумная Подвижная Платформа с Активной Системой Спиц.
Y el sistema inmune está más activo. И их иммунная система более активна.
Estas píldoras tienen bajas dosis del ingrediente activo. А эти лекарства содержат меньшие дозы активного компонента.
q El monitoreo de las RAF debe ser más activo. · Необходимо более активно проводить мониторинг ADR.
Éste no es un momento de desesperación, sino de compromiso activo. Теперь настало время не для отчаянья, но для активного участия.
Más recientemente, Ban adoptó un papel activo en la crisis de Gaza. Совсем недавно Пан взял на себя активную роль в разрешении кризиса в Секторе Газа.
También es muy activo biológicamente, como podrá comprender cualquiera que tenga alergia. Кроме того, она биологически активна, что ясно любому аллергику.
China es ya un miembro activo de la comunidad económica y política mundial. Сегодня Китай является активным членом мирового экономического и политического сообщества.
El poder activo que da la información es generalmente la amenaza de divulgación. Активная власть, которую обеспечивает информация - это как правило угроза разоблачения.
El problema es que el principio activo, como dije antes, viene del cerdo. Проблема заключается в том, что активный компонент, как я упоминал ранее, получают из свиней.
¿Cuán importante es la contribución de la empresa estadounidense que aísla el ingrediente activo? Насколько важным является вклад американской фирмы, которая выделяет активный компонент?
un compromiso activo de los propios países del Magreb, quienes deben protagonizar la iniciativa; активное участие государств Магриба, от которых должна исходить инициатива;
es la primera parte del proceso de convertir esto de sitio activo a archivo". первую часть процесса превращения этого активного веб-сайта в архив."
Pablo Neruda también se desempeñó como diplomático y fue miembro activo del partido comunista. Пабло Неруда также служил в качестве дипломата и был активным членом коммунистической партии.
Primero, debe estar más a sus anchas desempeñando un papel internacional más activo y constructivo. Во-первых, он должен играть более активную и конструктивную международную роль.
Los propietarios de automóviles son un grupo acomodado, socialmente activo y con facilidad para organizarse. Владельцы автомобилей - это масштабная, социально активная и легко организуемая группа.
En todos estos campos, el FMI debe hacer un uso más activo de instituciones regionales. Во всех этих областях МВФ должен активнее использовать региональные институты.
Japón también debe desempeñar un rol activo en la seguridad y la preservación de la paz. Япония также должна играть активную роль в поддержании мира и безопасности.
Otra postura ambiciona un papel más activo y cooperador de Irán en la reconstrucción de Irak. Другой подход предполагает более активную совместную Иранскую роль в восстановлении Ирака.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.