Exemplos de uso de "admiten" em espanhol
Pero actualmente ambos países admiten que la mejor defensa es atacar.
Однако теперь обе страны утверждают, что наилучшая защита это нападение.
Pero ahora, todos admiten que el elefante tuvo un antepasado acuático.
Но сейчас все сходятся на мнении, что у слона был водный предок.
Los defensores de los mercados a veces admiten que fallan, incluso de manera desastrosa, pero sostienen que los mercados se "autocorrigen".
Защитники рынки иногда соглашаются с тем, что они выходят из строя, даже в катастрофическом масштабе, но они утверждают, что рынки "саморегулируются".
Sólo si se admiten explícitamente los límites del conocimiento de los economistas y los estrategas políticos este tipo de políticas tienen posibilidades de éxito.
Такая политика иметь шанс на успех, только если пределы знаний экономистов и политиков будут четко осознаны.
Muchos musulmanes admiten esta desviación, ya que consideran la invasión de Irak como parte de la muerte de la dictadura y la llegada de la democracia.
Многие мусульмане молча примирились с этим отступлением от цели, рассматривая вторжение в Ирак как часть процесса перехода от диктатуры к демократии.
Assad sabe que la elección de un presidente que refuerce la soberanía e independencia de Líbano dificultaría el regreso de Siria, y él, como aun sus propios aliados admiten en privado, no quiere otra cosa.
Ассад прекрасно понимает, что в случае избрания президента в Ливане, который будет поддерживать независимость страны, возвращение Сирии будет значительно затруднено - Ассад, как это в тайне подтверждают даже его союзники, не согласится на меньшее.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie