Exemplos de uso de "agradecer" em espanhol com tradução "поблагодарить"
Un momento, para agradecer al equipo.
Ладно, позвольте мне отвлечься на секудну и поблагодарить команду.
Ciertamente, los coreanos del sur tienen mucho que agradecer a los estadounidenses.
Жителям Южной Кореи, конечно же, много за что можно поблагодарить американцев.
Para terminar quisiera agradecer a todas las personas que me han ayudado a generar estas imágenes.
И на этом я бы хотел поблагодарить всех, кто помогал мне сгенерировать эти изображения.
Se llama WorldWide Telescope y quiero agradecer a TED y a Microsoft por permitirme mostrárselo a ustedes.
Оно называется Мировой Телескоп, и я хочу поблагодарить TED и Microsoft за возможность привлечь к нему ваше внимание.
Y le tengo que agradecer a las 45,000 personas que están haciendo este experimento social con nosotros.
Я хочу поблагодарить 45000 людей, коорые участвуют в нашем социальном эксперименте.
Quisiera agradecer a todos científicos, filósofos, arquitectos, inventores, biólogos, botánicos, artistas, a todos los que me sorprendieron esta semana.
Аплодисменты Музыка Хочу поблагодарить всех - ученых, философов, архитекторов, изобретателей, биологов, ботаников, художников, - всех, кто поразил мое воображение на этой неделе.
Para terminar quiero agradecer a mis dos colaboradores Wyatt Korff y Roy Caldwell, que trabajaron conmigo codo a codo.
В заключении, я хочу поблагодарить своих коллег, Уайетта Корффа и Роя Кэдвелла,
He quedado conmovido por esta conferencia, y deseo agradecer a todos ustedes sus amables comentarios acerca de lo que tenía que decir la otra noche.
Я в восторге от этой конференции, и я хочу поблагодарить вас всех за благожелательные отзывы о моем позавчерашнем выступлении.
Y por la forma en que voy a presentar los datos, quiero agradecer a Hans Rosling, superestrella de la comunidad de TED, a quien probablemente acaban de ver.
А за то, как я представляю данные здесь, хотелось бы поблагодарить Ганса Рослинга - звезду первой величины TED-сообщества, возможно вы его только что видели.
También quisiera agradecer a los creadores extraordinarios que se levantan todos los días para plasmar sus ideas en nuestras pantallas de TV a lo largo de todos estos años.
Позвольте мне поблагодарить замечательных создателей, которые просыпаются каждый день, чтобы воплотить свои идеи на экранах телевизоров во все эпохи телевидения.
En realidad había un puñado de egipcios valientes a quienes tengo que agradecer su valentía que participaban en protestas de un par de cientos y eran golpeados y detenidos.
Было несколько смелых египтян, которых нужно поблагодарить за их храбрость, их всего пару сотен - которые протестовали, которых избивали и сажали под арест.
Dicho eso, me gustaría agradecer sinceramente y honrar a Sylvia Earle por su deseo, porque nos está ayudando a ponerle una cara al alta mar y a las aguas profundas fuera de la jurisdicción nacional.
На этом я заканчиваю и хочу от всей души поблагодарить Сильвию Эрл за ее мечты и желания, ибо это все вдохновляет нас на информирование людей о тех качествах открытых морей, о которых мы необыкновенно редко слышим.
Y aunque quiero agradecer por ello a la talentosa gente de nuestra empresa primero que nada, y también hay un factor de suerte y de actuar oportunamente, estamos absolutamente convencidas de que logramos esto gracias a nuestros valores.
Я хочу поблагодарить талантливых людей нашей компании прежде всего за это, но здесь также присутствовал фактор удачного стечения времени, мы абсолютно уверены, что мы сделали это благодаря нашим ценностям.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie