Ejemplos del uso de "agudizar" en español

<>
Este tipo de condenas no pueden hacer más que agudizar las divisiones entre Arabia Saudita y la región. Такие осуждения могут только обострить сектантские разделения внутри Саудовской Аравии и в регионе.
El objetivo ha sido evidentemente agudizar la crisis financiera del Estado de bienestar y provocar una reducción permanente en la redistribución de la riqueza por parte del gobierno. Цель определённо заключалась в том, чтобы обострить финансовый кризис государства всеобщего социального обеспечения и вызвать тем самым долговременное снижение уровня перераспределения государственных средств.
La recuperación económica, cuando se produzca, posiblemente empiece en Estados Unidos, pero es probable que la sensación agudizada de injusticia de la población, y los resentimientos resultantes, perduren, envenenando la política en el mundo occidental mucho después de que haya pasado la crisis. Восстановление экономики, когда придет время, вероятно, начнется в Америке, однако, вероятно, обостренное общественное чувство несправедливости и, как следствие, негодование, полностью не исчезнет, отравляя политику в западном мире еще долго после окончания кризиса.
Usted tiene un incentivo designado a agudizar el pensamiento y acelerar la creatividad. Налицо стимул, рассчитанный на обострение мысли и ускорение творчества.
Y la reducción de las tasas de interés real por un aumento de la inflación esperada cuando se implementa una FC abierta presenta el riesgo de agudizar eventualmente las expectativas inflacionarias. А снижение уровня реальной процентной ставки через повышение инфляционных ожиданий во время проведения неограниченной политики количественного смягчения может в конечном итоге привести к разжиганию инфляционных ожиданий.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.