Exemplos de uso de "aguja de ganchillo" em espanhol
Estamos saliendo de 50 años, los más inusuales de la historia, en los que hubo un mundo totalmente unipolar, en el que cada aguja de la brújula, a favor o en contra, era aludida a su posición con Washington, un mundo dominado por un solo coloso.
Подходят к концу 50 очень необычных лет в нашей истории, когда мир был абсолютно однополюсным, где каждая стрелка компаса, "за" или "против", всегда сверяла своё положение с Вашингтоном - единым колоссом, оседлавшим наш мир.
Si se fijan hizo un encaje de aguja de su propio rostro.
Обратите внимание, что на ней он вяжет свое собственное лицо.
Periódicamente, esta perforadora, como una aguja de biopsia, se hunde a miles de metros de profundidad en el hielo para extraer una selección de gases e isótopos para su análisis.
Периодически эта установка, как игла для биопсии, вонзается на сотни метров глубоко в лёд, чтобы извлечь внутренние газы и изотопов для анализа.
Pero la gente no repara en el ojo de la aguja más que para enhebrar un hilo en ella.
Но люди не знакомы с ушком иголки, за исключением того момента, когда они пытаются провздеть туда нитку.
Y Frankie dijo, "Soy el número 22 en la fila, y puedo ver la aguja viniendo hacia mí, y hay sangre por todos lados.
"Я в этой очереди стою двадцать вторым, и я вижу этот шприц - весь в крови
¿La droga es más efectiva si comparten la aguja o algo así?
Может, из общего шприца кайфа больше, или что-нибудь в этом духе?
No podía ensartar una aguja ni ver los piojos en mi pelo.
Я не могла даже нитку в иголку вставить и не видела вшей в своих волосах.
Este es un acomodo de aguja particularmente frustrante.
Это особенно разочаровывающее введение иглы.
Tuve que hacer pequeños agujeros en la base de la aguja para encajar sus pies allí.
Мне пришлось наделать маленьких дырочек в основе иголки, чтобы засунуть туда его ноги.
Como saben, una aguja del compás es estática, fijada en un lugar.
Как вам известно, одна стрелка компаса статична и находится на одном месте.
Nadie quiere compartir una aguja más de lo que quieres compartir tu cepillo de dientes con quien duermes.
Одним шприцем с кем-то пользоваться - это как одной зубной щёткой чистить зубы:
Voy a penetrar mi piel, y atravesar la aguja hasta el otro lado.
Сейчас я проколю свою кожу и проткну ее насквозь этой иглой.
Un científico loco me pinchará el brazo con una aguja para sacarme cuatro tubos de sangre.
Какой-то сумасшедший ученый втыкает иглу им в руку и берет кровь четыре раза.
Entonces su elección era aceptar esa sucia aguja o no drogarse.
У него был выбор - либо принять этот грязный шприц, либо остаться без кайфа.
Bob está en la mesa, y tomamos esta pequeña aguja, ya saben, no muy grande.
Боб на столе, а мы берём вот такую маленькую иголку, не очень-то большую.
Porque tarde o temprano durante la expedición, uno de tus compañeros de equipo tendrá que tomar una aguja bastante grande, ponértela en una ampolla infectada, y sacarle el líquido.
Потому что рано или поздно в этой экспедиции одному из напарников придется сделать укол очень большой иглой, чтобы сдуть и осушить волдырь.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie