Exemplos de uso de "alfombra" em espanhol
Para mí, mi arte es un viaje en alfombra mágica.
Для меня моё искусство - это волшебное путешествие.
Hace 3 años, lanzamos placas de alfombra para el hogar, bajo la marca "Flor".
Три года назад мы запустили в производство ковровую плитку для дома, под маркой Flor,
El organismo más grande del planeta es una alfombra micelial del espesor de una pared unicelular.
Самый большой организм на планете - плёнка мицелия толщиной в одну клетку.
Muchos diplomáticos preferirían olvidarse de la guerra entre Rusia y Georgia o barrerla debajo de la alfombra.
Многие дипломаты предпочли бы забыть о российско-грузинской войне или замять это дело.
Espero que me acompañen en este viaje en alfombra mágica y conmuevan a los niños y sean honestos.
Я надеюсь, вы присоединитесь к нему, помогайте детям и будьте честными.
Algunas cuestiones que quienes toman decisiones en Europa han querido mantener bajo la alfombra hoy han quedado groseramente al descubierto.
Некоторые проблемы, которые лица, ответственные за принятие решений, хотели скрыть, сейчас грубо выставлены напоказ.
Y sin embargo, ya que Koestler estaba en lo cierto, no se podía simplemente ocultar estas emociones bajo la alfombra.
Однако и Кестлер был прав, эти эмоции нельзя было легко разрушить.
Pero resulta que me metí en un avión y terminé caminando en la alfombra roja entre Sarah Silverman, Jimmy Fallon y Martha Stewart.
Но это оказалось правдой, я сел на самолет и вот я иду по красной дорожке между Сарой Сильверман и Джимми Фэллоном и Мартой Стюарт.
Estados Unidos debería concentrarse más en China, sin pretender que el historial sobre derechos humanos de China se pueda barrer debajo de la alfombra.
США должны заострить внимание на Китае, не притворяясь, что о репутации Китая в вопросе о правах человека можно умолчать.
No percibimos y no nos damos cuenta de que no percibimos las moléculas tóxicas emitidas por una alfombra o por el tejido de los asientos.
Мы не замечаем, и мы не замечаем факт того, что мы не замечаем токсичные молекулы, которые излучает ковролин или обивка сидений.
Mi alma mater, Yale, utilizaba el anonimato en la comunicación de acoso sexual y violación para barrer bajo la alfombra los incidentes de delito sexual y los antecedentes de delincuentes reincidentes durante dos decenios, con lo que protegía su propio interés, al impedir la investigación sistemática.
Моя альма-матер, Йельский университет, использовал анонимность в отчетности по сексуальным домогательствам и изнасилованиям, чтобы скрыть случаи сексуальных преступлений, а также регистрацию рецидивистов на двадцать лет, таким образом защищая свои собственные интересы в деле предотвращения систематического исследования.
A consecuencia de ello, se pueden barrer bajo la alfombra delitos graves -en Yale y en cualquier otra universidad privada de los EE.UU. que yo haya visitado alguna vez (las universidades públicas tienen menos libertad para ocultar los datos al respecto)- con el pretexto de "proteger a las víctimas".
В результате, под видом "защиты пострадавших" скрываются серьёзные преступления - в Йельском университете или в другом любом частном университете США, который я когда-либо посещала (государственные университеты реже могут скрывать данные о преступлениях).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie