Exemplos de uso de "ardiente" em espanhol com tradução "горячий"
¿Negociaciones serias o confrontación ardiente con Irán?
Серьезные переговоры или "горячая" конфронтация с Ираном?
un botón, dos mediadores y mucho pegamento ardiente.
кнопки, двух гитарных медиаторов и большого количества горячего клея.
De lo contrario, la región se hundirá en una confrontación ardiente.
В противном случае регион погрузится в горячую конфронтацию.
Y no, no es el festival del Hombre Ardiente o San Francisco.
Нет, это вам не горячий августовский фестиваль в Неваде, не Сан Франциско.
Tony Blair, antes un ardiente pro-europeo (al menos según los poco exigentes y laxos estándares ingleses) podría tener que ceder finalmente el poder a Gordon Brown, bien conocido por su poco entusiasmo por la integración europea.
Тони Блэру - когда-то горячему стороннику идеи общей Европы (по крайней мере, по нетребовательным британским стандартам) возможно, придется уступить власть Гордону Брауну, известному своим равнодушием к европейской интеграции.
Y la sección de sopranos está llena de chicas ardientes".
И в отделении сопрано полно горячих девочек".
Los judíos estaban entre los más ardientes seguidores de la lucha por los derechos civiles de los norteamericanos negros en los años 1950 y 1960.
Так, евреи были среди наиболее горячих сторонников борьбы темнокожих американцев за гражданские права в 1950-х и 1960-х.
Los ardientes intercambios de declaraciones entre las autoridades y quienes se oponen a las leyes hicieron que muchos terminen por pensar que lo malo está, de hecho, en los detalles.
Горячие дискуссии между властями и противниками этих законов привели к тому, что многие стали верить в то, что вся беда, на самом деле, заключается в деталях.
Las encuestas de opinión llevadas a cabo en Taiwán reflejan la consternación pública ante la legislación china y ese sentimiento negativo aumentará las presiones sobre el Presidente Chen, quien recientemente irritó a algunos de sus más ardientes partidarios independentistas al tender la mano al Partido del Pueblo Primero, partidario de la unificación.
Опросы общественного мнения на Тайване отражают беспокойство по поводу принятого Китаем закона, и эти негативные настроения усилят давление на президента Чэня, который вызвал недавно антагонизм со стороны наиболее горячих сторонников независимости Тайваня, сделав шаг навстречу выступающей за воссоединение с Китаем оппозиционной Первой народной партии.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie