Exemplos de uso de "armas de destrucción masiva" em espanhol
las armas de destrucción masiva sencillamente infringen los preceptos del Islam.
оружие массового поражения просто нарушает заповеди Ислама.
Una convegencia de catástrofes, de degradación ambiental, de armas de destrucción masiva, de pandémias, de pobreza.
Наслоения катастроф, деградации окружающей среды, оружия массового поражения, пандемий, нищеты.
No se encontraron armas de destrucción masiva y no se pudo establecer una conexión con al Qaeda.
Оружие массового поражения не было найдено, и связь с ал Каедой не была установлена.
No obstante, es concebible que Bush no tuviera información precisa sobre si Irak tenía armas de destrucción masiva.
Да, вполне возможно, что у Буша не было достоверной информации о наличии в Ираке оружия массового поражения.
Asimismo, reducir el riesgo de que los terroristas obtengan armas de destrucción masiva requiere de una mayor cooperación internacional.
Снижение шансов получения террористами оружия массового поражения также требует более интенсивного международного сотрудничества.
La proliferación de armas nucleares en una región que ha considerado apropiado utilizar armas de destrucción masiva es una amenaza para todos.
Распространение оружия в регионе, который ранее посчитал уместным использовать оружие массового поражения, пугает всех.
Bush y Blair deben demostrar que, cualesquiera sean las armas de destrucción masiva que descubran, ellas representaban una amenaza grave y urgente.
Буш и Блэр должны продемонстрировать, что любое найденное оружие массового поражения представляет серьезную и прямую угрозу.
Del mismo modo, el libio Muammar el Gadafi se expuso a un ataque OTAN por renunciar a sus armas de destrucción masiva.
Аналогично, Муаммар Каддафи в Ливии сделал себя уязвимым для атаки НАТО, отказавшись от своего оружия массового поражения.
La tecnología moderna, que posiblemente incluya armas de destrucción masiva, aumenta la posibilidad de que cualquier éxito terrorista cause daño de gran magnitud.
Современные технологии, включая, возможно, и оружие массового поражения, увеличивают вероятность того, что успешный теракт любого террориста может привести к огромным разрушениям.
El advenimiento de la interconexión y de las armas de destrucción masiva, significa que, cada vez más, comparto un destino con mi enemigo.
Появления этой всеобщей связанности и оружия массового поражения подразумевает, что все более я разделяю участь с моим врагом.
He conocido a una considerable cantidad de expertos en armas de destrucción masiva iraquíes y ellos a menudo comparan a los dos suecos:
Я встречался со многими экспертами по иракскому оружию массового поражения, и они часто сравнивали этих двух шведов:
Algunos dicen que el problema principal es el riesgo de un ataque y la destrucción que sobrevendría si se utilizan armas de destrucción masiva.
Некоторые считают, что настоящее значение имеет вероятность нападения и разрушительные последствия, которые могут иметь место в случае применения оружия массового поражения.
El Grupo aborda de manera franca y directa las nuevas amenazas trasnacionales planteadas por los terroristas y la propagación de armas de destrucción masiva.
Совет решительно борется с новыми межнациональными угрозами, исходящими от террористов и распространением оружия массового поражения.
La resolución 1441 de la ONU exige el desarme de Irak en términos de armas de destrucción masiva reales y la capacidad de producirlas.
Резолюция ООН 1441 требует, чтобы Ирак уничтожил имеющееся у него оружие массового поражения и мощности по его производству.
Mi tierra natal, Corea del Sur, ha sufrido los flagelos de la guerra convencional y enfrentó amenazas de armas nucleares y otras armas de destrucción masiva.
Моя родина, Южная Корея, пострадала от разрушений войны, в которой применялись обычные средства вооружения, и столкнулась с угрозами применения ядерного оружия и другого оружия массового поражения.
De la misma manera, una zona de exclusión aérea en Siria restringiría de inmediato los mecanismos de entrega de armas de destrucción masiva del gobierno sirio.
Кроме того, бесполетная зона над Сирией моментально ограничит возможности сирийского правительства по доставке оружия массового поражения.
La meta común debe ser la eliminación de la amenaza que representa un dictador con una muy bien documentada predilección por las armas de destrucción masiva.
Общая цель должна заключаться в устранении угрозы со стороны диктатора, склонность которого к приобретению оружия массового поражения столь хорошо подтверждена документально.
George Bush y su camarilla neoconservadora han restado importancia al hecho de que no se hayan descubierto armas de destrucción masiva o contactos con Al-Qaeda.
Отсутствие признаков оружия массового поражения или же связей с Аль-Каидой в Ираке игнорируются Джорджем Бушем и его нео-консервативным политическим окружением.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie