Exemplos de uso de "avanzado" em espanhol
Traduções:
todos394
продвигаться121
продвигать79
передовой63
двигать7
наступать7
глубокий6
поздний6
содействовать5
выдвигать2
outras traduções98
Desafortunadamente, poco se ha avanzado en esta materia.
К сожалению, на данный момент для этого мало что было сделано.
Este proceso está más avanzado en EU for diversas razones.
Этот процесс достиг наибольшего развития в США по целому ряду причин.
En las semanas transcurridas desde la votación, Taiwán ha avanzado tambaleándose.
И спустя недели в Тайване неспокойно.
¡Cuánto ha avanzado Polonia desde la caída del comunismo en 1989!
Какой же путь пришлось пройти Польше с того времени, как идеология коммунизма потерпела крах в 1989!
Para 2040, Asia habrá avanzado mucho para recuperar su participación histórica.
К 2040 году Азия должна будет приблизиться к своей исторической части в этом процессе.
las negociaciones reales entre los gobiernos ocurrirán más avanzado este año.
Реальные переговоры между правительствами пройдут в этом году, и случится это несколько позже.
Ya se ha avanzado mucho para restablecer y mejorar las relaciones regionales.
Большая работа уже была проведена для того, чтобы восстановить и улучшить региональные отношения.
Esto es en el Instituto Avanzado de Ciencia y Tecnología de Corea.
Это происходит в Корейском Современном научно-техническом институте.
El país ha avanzado mucho hacia una economía basada en los conocimientos.
Страна также идет по пути экономики, основанной на знаниях.
Israel ha avanzado mucho desde que el mundo árabe se propuso destruirlo.
Израиль прошел долгий путь с тех пор, как арабский мир хотел уничтожить его.
la igualdad, la libertad y el progreso económico han avanzado a la par.
равенство, свобода и экономический прогресс развиваются в согласии.
Todo país avanzado regula de alguna manera los precios de los medicamentos bajo receta.
В каждой развитой стране лекарства, отпускаемые по рецепту, каким-то образом регулируются.
Este cáncer del demonio de Tasmania es tal vez lo más avanzado en cáncer.
Таким образом этот рак у тасманских дьяволов является идеальной формой рака.
Pero, en general no hemos avanzado en la guerra contra el cáncer en absoluto.
Но в целом, мы не достигли новых вершин в борьбе в раком.
Tampoco los indicadores de salud han avanzado a la par que el aumento del ingreso.
Показатели здравоохранения тоже не поспевают за ростом доходов.
Pero se ha avanzado mucho más en las últimas semanas de lo alcanzado en años.
Успех, который был достигнут в последние несколько, мне кажется, больше, чем за несколько лет.
Mientras que los Estados Unidos se han mantenido al margen, los acuerdos intrasiáticos han avanzado.
Пока США стояли в стороне, продолжали заключаться внутриазиатские соглашения.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie