Exemplos de uso de "barriles" em espanhol com tradução "баррель"
Por cada cuatro barriles de petróleo que consumimos sólo descubrimos uno.
Сегодня, из 4-х баррелей потреблённой нефти лишь 1 восполняется открытиями новых залежей.
Según cálculos modestos, esas reservas son de alrededor de 30 mil millones de barriles.
Скромные подсчеты определяют эти запасы примерно в 30 миллиардов баррелей.
Dicho yacimiento bombeará 225.000 barriles al día cuando inice su producción en 2008.
Это месторождение будет качать 225000 баррелей в день, когда оно начнет производство в 2008 году.
En los últimos cuatro años, Estados Unidos importó 3.600 millones de barriles de petróleo anuales.
Каждый год на протяжении последних четырех лет США импортировали 3,6 миллиарда баррелей нефти.
Llevaría 700.000 barriles por día de la provincia de Alberta a las refinerías en Texas.
Он должен переправлять 700,000 баррелей в день из провинции Альберта на нефтеперегонные заводы в Техасе.
Credit Suisse y otros bancos de inversión afirman que hay 50 mil millones de barriles disponibles.
Банк Credit Suisse и другие инвестиционные банки утверждают, что речь идет о 50 миллиардах баррелей.
En los últimos meses, la producción petrolera de Irak ha llegado a más de dos millones de barriles diarios.
За последние несколько месяцев объем добычи нефти в Ираке превысил два миллиона баррелей в день.
Utilizamos más de cinco mil millones de toneladas de carbón, más de treinta mil millones de barriles de petróleo.
Мы используем более 5 миллиардов тонн угля, более 30 миллиардов баррелей нефти.
En efecto, actualmente Petrobras produce 100,000 barriles diarios tanto en Angola como en Nigeria y comercializa el petróleo a nivel local.
И действительно, Петробрас сейчас добывает 100000 баррелей нефти в день в Анголе и Нигерии, которые реализуются на местных рынках.
Nada más los EU importan 1.5 millones de barriles diarios del Africa occidental, cantidad igual a la que importan de Arabia Saudita.
Только Соединенные Штаты импортируют 1.5 миллиона баррелей в день из Западной Африки, что сопоставимо с импортом из Саудовской Аравии.
Se ha comprobado la existencia de más de un millón de millones de barriles, y es probable que se descubran aún más reservas.
Подтверждено наличие свыше триллиона баррелей запасов нефти, и, по всей вероятности, будут обнаружены и дополнительные.
El equivalente de más de 60 millones de barriles de petróleo se consumen en carbón a diario, y no hay ninguna alternativa "verde" costeable.
Каждый день угля потребляется столько, что это было бы эквивалентно более 60 миллионам баррелей нефти, и "зеленой" альтернативы этому виду энергии попросту не существует.
A la empresa conjunta de Royal Dutch Shell con el gobierno se debe la mitad de la producción diaria del país, que asciende a 2,5 millones de barriles.
Совместное с правительством предприятие Royal Dutch Shell производит половину ежедневного объема продукции страны в 2,5 миллионов баррелей.
El petróleo empezó a fluir por el oleoducto en julio 2003, 16 meses antes de la fecha prevista, con un flujo que llegó a los 225,000 barriles por día a finales de ese año.
Нефть начала течь по трубопроводу в июле 2003 года, на 16 месяцев раньше срока, и к концу этого года ее поток достиг максимального значения в 225 000 баррелей в день.
Desde el crecimiento fotosintético, tomaría 500 años desde ese crecimiento para producir los 30 mil millones de barriles que usamos al año Esto me condujo además al hecho de que esto pone a nuestra sociedad en riesgo.
Начиная с роста фотосинтеза, требуется 500 лет роста для создания тех 30 млрд. баррелей, что мы потребляем в год, Благодаря этому я узнал, какую угрозу это представляет для нашего общества.
A Irán (cuya economía depende en gran medida de exportaciones de petróleo de más de dos millones de barriles diarios) le está resultado cada vez más difícil encontrar clientes -y especialmente clientes dispuestos a pagar el precio total-.
Иран (чья экономика в сильной степени зависит от экспорта нефти в объемах более чем два миллиона баррелей в день) испытывает все больше трудностей с поиском клиентов, и особенно таких, которые готовы платить полную цену.
Angola, que en la actualidad exporta a China un 25% de su producción de petróleo, recibió un préstamo de $2 mil millones a cambio de un contrato para suministrar a China 10.000 barriles de petróleo al día.
Анголе, которая на данный момент экспортирует 25% своей добытой нефти в Китай, была выделена ссуда на 2 миллиарда долларов в обмен на договор о поставке в Китай 10 000 баррелей нефти в день.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie