Exemplos de uso de "basaron" em espanhol

<>
Sin embargo, siguen siendo visionarios científicos, porque otros se basaron eficazmente en su "labor". Тем не менее они остаются научными прорицателями, потому что другие исследователи смогли очень эффективно построить свои теории основываясь на их "трудах".
Hasta ahora, las autoridades de Siria se basaron en su retórica anti-Israel y anti-Occidente para protegerse. До сих пор для своей защиты правители Сирии полагались на свою антиизраильскую и антизападную риторику.
De la misma manera, las agencias de calificación se basaron en información proporcionada por los generadores de los productos sintéticos. Точно также, рейтинговые агентства полагались на информацию, предоставляемую создателями синтетических продуктов.
Como en el caso de las disposiciones anticuadas sobre la dirección, las concepciones del desarrollo en que se basaron los mandatos de las instituciones multilaterales existentes son marcadamente distintas del pensamiento moderno sobre el desarrollo. Как и в случае с устаревшими механизмами управления, концепции развития, заявленные мандатами существующих многосторонних институтов, заметно отличаются от современных подходов к развитию.
Ese impulso en pro de la paz siguió siendo, discretamente, la motivación principal en que se basaron los pasos posteriores hacia la integración económica de Europa, que se consideró el vehículo para lograr la integración política. Эта кампания за мир негласно оставалась главной движущей силой дальнейших действий в области европейской экономической интеграции, считавшейся средством достижения политической интеграции.
Y se basaron en el hecho de que si existen un millón de personas alrededor del mundo hablando sobre lo que están haciendo y lo que pasa en sus alrededores, tienes una increíble fuente de información sobre cualquier tópico o evento en el mismo momento en que este ocurre. Они сделали ставку на то, что если вокруг вас миллионы людей, которые сообщают, что они делают и что происходит вокруг них, то у вас есть огромный ресурс, содержащий информацию о любой теме или событии в реальном времени.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.