Exemplos de uso de "bolsa" em espanhol
La primera, en los años 1970, desreguló las comisiones que se les pagaban a los agentes de bolsa.
Первое, принятое в семидесятых годах, либерализовало комиссии, выплачиваемые биржевым маклерам.
Y, de repente, esta bolsa de plástico me pareció bellísima.
Так, совершенно неожиданно, этот полиэтиленовый пакет стал для меня очень красивым.
Sin embargo, las otras 30 bancas se escogen mediante distritos funcionales que representan intereses específicos, como bancos, compañías de seguros, corredores de bolsa, cámaras de comercio y operadores de transporte.
Однако другие 30 мест заполняются по функциональным округам, которые представляют особые заинтересованные круги, такие как банки, страховые компании, биржевые маклеры, торговые палаты и транспортные компании.
Más de la mitad corresponde a bancos y corredores de bolsa.
Более половины принадлежат банкам и брокерам-дилерам.
Entonces necesitan descubrir cómo, en una computadora, aplanar la bolsa de aire.
Поэтому им надо понять, при помощи компьютера, как сделать подушку безопасности плоской.
"Alexa Holmes, sangre de tipo A", y la segunda leyó en la bolsa:
"Алекса Хоумс, Группа крови А", а вторая надпись на пакете:
Mientras que esa bolsa utiliza unas siete capas para hacer todas esas cosas.
В то время как этому пакету чипсов нужно 7 слоев, чтобы иметь такие же свойства.
Va a su caja y saca una bolsa con estas pequeñas bandas elásticas.
Он лезет в свою коробку и достает мешочек с небольшими резинками.
¿Por qué pasamos el cordón de la bolsa de te alrededor del asa?
Зачем мы наматываем нитку от чайного пакетика на ручку чашки?
Para minimizar el peso es muy fina, tan fina como una bolsa de sándwich.
В целях минимизации веса это очень тонкая ткань, вроде папиросной бумаги.
También pensemos cómo manejamos los riesgos, por ejemplo, invirtiendo en el la bolsa de valores.
Давайте также поговорим о том, как мы управляем рисками, например, при инвестициях в рынок акций.
Tanto el de 9 años como el de 7 ya tienen un corredor de bolsa.
Оба моих ребенка девяти и семи лет имеют своего биржевого брокера.
Sin embargo, este acuerdo pronto creó descontento, y Francia salió de la Bolsa en 1967.
Но этот механизм быстро вызвал недовольство, и Франция покинула золотой пул в 1967 году.
Este escarabajo, a diferencia de esta bolsa de patatas aqui, utiliza un material, el chitín.
Это жук, в отличие от этого пакета чипсов, это жук использует один материал, хитин.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie