Exemplos de uso de "bonito" em espanhol
Por fuera se ve como un garaje típico, un bonito garaje.
Снаружи похоже на обыкновенный гараж, вполне симпатичный гараж.
En realidad buscaban en nosotros, los diseñadores, que creáramos las coberturas para poner algo bonito afuera de la caja.
Им нужны были мы, дизайнеры, чтобы создать оболочку, нарисовать что-нибудь симпатичное на коробке.
¿Me puedes recomendar algún sitio bonito para pasear en bicicleta?
Ты мне можешь посоветовать красивое место, где можно кататься на велосипеде.
Por lo tanto, esto es algo bonito y agradable de hacer.
Таким образом, это не нечто, что красиво и приятно делать.
Hemos visto maravillosos mapas del mundo Aquí tenemos uno, no tan bonito como los anteriores.
Сейчас мы видели много отображений мира Вот одно, не такое красивое как другое.
Este es el tipo de vidrio más bonito que existe, sin embargo también es el más frágil.
Этот тип стекла самый красивый, однако он же самый хрупкий.
El videojuego de una niña por lo general también tendrá un paisaje muy bonito con nubes y flores.
В играх для девочек обычно очень красивая природа с облаками и цветочками.
Una amiga mía se quejó de que era demasiado grande y bonito como para estar en la cocina.
Мой друг пожаловался, что она слишком большая и красивая, чтобы держать на кухне,
"El juego bonito" une a la gente de manera más efectiva y confiable de lo que es capaz el Parlamento Europeo.
"Красивая игра" объединяет людей с большей эффективностью и надежностью, чем это может сделать Европейский парламент.
Hace poco estuve en la Isla de Pascua, que es un lugar increíblemente bonito, e increíblemente misterioso, porque donde vayas en la Isla de Pascua, te toparás con estas estatuas, llamadas "moai".
Недавно, я был на острове Пасхи, невероятно красивое место, и невероятно загадочное место, потому что куда бы вы ни пошли на острове Пасхи, вас поражают эти статуи, моаи.
Si sólo una fracción de esta poderosa audiencia de TED se sintiese movida a comprar un papel bonito -John, sería reciclado- y escribir una bonita carta a alguien a quien quieran, comenzaríamos una revolución en la que nuestros hijos asistirían a clases de escritura.
Если доля этой могучей TED публики вдохновилась бы купить красивую бумагу - Джон, она будет рециклированной - и все напишут красивое письмо кому-то, кого любят, мы сможем начать революцию, где наши дети могут пойти на уроки письма.
Hay mucha gente guapa y bonita aquí, delgados, llenitos, de distintas razas, culturas.
Здесь много очень симпатичных людей, худых и не очень, разных национальностей, культур.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie