Exemplos de uso de "bosques" em espanhol com tradução "лес"
resulta mucho más fácil preservar los bosques que restaurarlos.
намного легче сохранить леса, чем восстанавливать их.
Necesitan los recursos y los incentivos para mantener sus bosques.
Им необходимы ресурсы и стимулы для того, чтобы сохранить свои леса.
Su aire, suelo y minerales, sus bosques, aguas y vida silvestre.
воздух, почву, полезные ископаемые, леса, воды и живую природу.
Bien, fuímos a los bosques de Singapur y el sudeste asiático.
Мы отправились в леса Сингапура и Юго-восточной Азии.
Yo caminaba por los bosques de los relatos de mi abuela.
Я гуляла по лесам из рассказов моей бабушки.
Que fue diseñada en esa máquina, en los bosques detrás del instituto.
Она была разработана на этой машине в лесу за зданием Института.
Se deberían conceder incentivos a esos países para que mantuvieran sus bosques.
Эти страны нужно стимулировать к сохранению своих лесов.
Los he llevado a acampar en los bosques de algas marinas de California.
Я отправлял их в поход в лес водорослей в Калифорнии.
Al ritmo al que vamos, Filipinas perderá todos sus bosques madereros en cinco años.
Такими темпами, как мы сейчас развиваемся, Филиппины потеряют доступные для заготовки древесины леса в течение 5 лет.
desincentivar la tala de bosques sólo en áreas que presentan altos índices recientes de deforestación.
предотвращать уничтожение леса только в тех местах, где наблюдаются высокие темпы вырубки.
Los bosques producen el aire fresco que respiramos y son los hábitats de especies en peligro.
Леса обеспечивают свежий воздух, которым мы дышим, и являются естественной средой обитания для вымирающих видов.
Yudhoyono va a introducir una moratoria a la explotación de las turberas y los bosques vírgenes.
Юдхойоно вносит на рассмотрение мораторий на использование торфяников и девственных лесов.
Aquí es donde reposan las arenas de alquitrán bajo uno de los últimos esplendorosos bosques boreales.
Итак, это место, где залегают смоляные пески, под одним из последних великих северных лесов.
Amenazas similares a los bosques son evidentes en el Amazonas y en la Cuenca del Congo.
Аналогичная угроза лесу очевидна в бассейнах рек Амазонки и Конго.
Ya saben, somos jóvenes desempleadas así que vamos por caminos secundarios por parques estatales y bosques nacionales.
Ну и ясное дело, мы молодые и безработные, поэтому мы двигаемся по просёлкам через государственные парки и национальные леса
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie