Exemplos de uso de "calor" em espanhol

<>
El calor atrae a los mosquitos. Тепло привлекает комаров.
Ése es el calor desde abajo. Это все жар снизу.
Y significa que conocemos la combinación correcta de calor y frío, y los ciclos necesarios para hacer germinar las semillas. Это означает, что нам известна правильная комбинация теплоты и холода, а также циклов, необходимых для прорастания семени.
La energía solar produce mucho calor residual. КСЭ производит много впустую растрачиваемого тепла.
el calor atrae a las moscas. Мух привлекает жар -
Y si podían sentir el calor, sentir la humanidad, y sentir sus intenciones a través de sus ojos, entonces tendríamos éxito. И если вы смогли бы почувствовать теплоту, почувствовать человечность, почувствовать стремление в его глазах, тогда бы мы достигли своей цели.
El calor del sol endurece la arcilla. Солнечное тепло делает глину твёрдой.
Pero también necesitamos el calor desde arriba. Но нам нужен жар сверху.
De la misma manera, y seguramente de mayor relevancia, el contenido de calor de los océanos del mundo ha estado decayendo durante los últimos cuatro años donde contamos con mediciones. Подобным образом - и это пожалуй гораздо важнее - теплота нагрева мировых океанов понижалась в течение последних четырех лет там, где мы делаем замеры.
generación de calor y energía, industria, transporte y construcción. тепло- и электрогенерация, промышленность, транспорт и строительство.
La comida se descomponía por el calor. Продукты портились на жаре.
El calor y la luz son necesarios para nuestra existencia. Тепло и свет необходимы для нашего существования.
Mi madre odia el calor del verano. Моя мать ненавидит летнюю жару.
El océano contiene la mayor parte del intercambio de calor del planeta. Большая часть тепла, участвующего в теплообмене, переносится океаном.
Los agricultores elegirán plantas que sobrevivan al calor. Фермеры выберут культуры, которые будут выживать при жаре.
Puedo inyectar calor al sistema, o separarlo con dos de mis dedos. Я могу добавить тепла в систему здесь, или разорвать её двумя пальцами.
Haga frío o calor, ella nunca sale sin su bufanda. Будь то холод или жара, она никогда не выходит без своего шарфа.
Así que tenemos, posiblemente, agua líquida, materiales orgánicos y calor en exceso. Итак, мы имеем, вероятно, жидкую воду, органический материал и излишек тепла.
Esa es la zona de calor uniforme, hasta un 10%. Это место, где жар равномерен с точностью до 10 процентов.
Y cuando el aire regresara después de haber sido enfriado recogería es calor nuevamente. А когда воздух возвращается после охлаждения, он снова забирает это тепло обратно.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.