Exemplos de uso de "canario" em espanhol

<>
Y traté de diseñar una especie de canario. И я решил создать некое подобие такой канарейки.
Es como el canario en la mina de carbón. Это то же самое, что канарейка в угольной шахте.
La otra gran influencia es el canario de la mina. Также меня вдохновляет шахтёрская канарейка.
En las minas de carbón, este canario se suponía que estaba cerca de los mineros. В угольных шахтах, рабочие держали возле себя клетку с канарейкой.
Y llevaban un canario en el interior para asegurarse de que los alemanes no usasen gas. А внутри висела клетка с канарейкой, чтобы удостовериться, что немцы не собираются пустить газ.
En 1962, con la "Primavera Silenciosa" de Rachel Carson Pienso que para gente como yo en el mundo de hacer cosas, el canario en la mina ya no cantaba. Вышедшая в 1962 г. книга Рейчел Карлсон "Безмолвная весна" стала для таких людей, как я - людей, проектирующих и создающих различные вещи - таким же тревожным знаком, как смолкшая канарейка для шахтеров.
Tenemos un perro, un gato y tres canarios. У нас есть собака, кот и три канарейки.
La travesía atlántica sale desde Canarias hasta Antigua. Переход через Атлантику начинается на Канарских островах и заканчивается на Антигуа.
Los canarios han salvado muchas vidas en las minas; Бесчисленное количество жизней было спасено канарейками в угольных шахтах.
La población promedio de la UE de los 15 es de aproximadamente 25 millones, muchos más que los seis millones de un estado promedio de los EU, que es más comparable a la población media de las regiones de la Unión Europea como Baviera, Valonia, Isla de Francia y las Islas Canarias. В среднем население ЕС-15 около 25 миллионов, намного больше, чем шесть миллионов в среднем штате США, что скорее напоминает среднее население регионов ЕС, таких как Бавария, Валлония, Иль де Франс и Канарские Острова.
Cuando pusimos el elemento básico marcado en canarios adultos y buscamos neuronas marcadas que habrían nacido uno o dos días antes, no encontramos ninguna. Когда мы ввели взрослым канарейкам помеченный строительный блок ДНК, а затем стали искать помеченные нейроны, которые должны были появиться двумя-тремя днями раньше, мы не нашли ничего.
Este canario era una alarma viviente, muy eficiente. Птица работала живой сигнализацией, и весьма эффективной.
Nueva Orleans es el canario en el túnel de la mina de Estados Unidos. Новый Орлеан - это только первая американская ласточка.
Los que vivimos en comunidades de justicia ambiental somos el canario en la mina de carbón. Но те из нас, кто живет в районах экологической справедливости, становятся, в определенном смысле, рыбами на суше.
El poroto se consume en todo México y por mexicanos y norteamericanos de origen mexicano en Estados Unidos, que lo conocen bajo el nombre de Mayocoba, Canario o Peruano. Этот вид первоначально появился в Мексике и в течение многих столетий являлся всеобщим достоянием.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.