Exemplos de uso de "cerrar circuito" em espanhol
Transformando así un proceso lineal en un modelo de circuito cerrado y creaba más valor en el proceso.
Таким образом линейный процесс преобразовался в замкнутый цикл, который производил новые ценности.
Y eso también nos permitiría contar con una herramienta de control ultra-precisa para corregir los cálculos del circuito que estuvieran mal.
Также это дало бы нам очень точный контроль, чтобы исправить те расчеты "электросхемы", которые были нарушены.
Y quería cerrar este programa con una historia de esperanza, una nota que hice sobre reservas marinas como una forma de solución al problema de la sobrepesca, la historia de la crisis pesquera global.
И я хотел бы закончить эту программу историей надежды, которую я создал на территории морского заповедника, как вариант решения проблемы чрезмерного вылова рыбы, глобального рыбного кризиса.
Llamamos a esta tecnología ICFE Interruptor de Circuito por Falla Eléctrica Muy bien, dos puntos más.
Мы назвали эту технологию EFCI или "прерыватель электрических неисправностей".
Pero estamos en el sur de California, cerca de Los Ángeles, así que tengo que cerrar con algo de entretenimiento.
Но мы сейчас в Южной Калифорнии, близко к Лос-Анджелесу, поэтому я должен закончить чем-то из области развлечений.
Una vez que se tiene lo básico, se puede hacer un circuito un poco más complicado.
Если понять основу, можно делать схемы и посложнее.
Se puede cerrar el chat pero no minimizar al gerente.
Вы можете спрятать в трей инстант мессенджер, но не можете спрятать своего менеджера.
En este circuito electrónico de juguete las neuronas del cuerpo de hongo son simbolizadas por la hilera vertical de LED azul del centro del tablero.
В этой электронной схеме роль грибовидных тел выполняет группа синих светодиодов в центре платы.
En realidad usamos el biomaterial como un puente para que las células del órgano pudieran cruzar ese puente, si se quiere, y ayudar a cerrar la brecha para regenerar ese tejido.
Фактически мы использовали биоматериал в качестве моста так, чтобы клетки в этом органе могли бы, так сказать, пройти по этому мосту и помочь восстановить брешь, регенерировав ткани.
Y entonces pueden, quizás, lavar el ADN y dejar las sobras del circuito.
А потом, может быть, удастся смыть ДНК и получить в осадке схему.
No se iban a instalar casetas de cobro en toda la ciudad de Londres para abrir y cerrar las puertas.
Вам не надо ездить по всему Лондону в поисках отделения, чтобы заплатить дорожный взнос, и закрывать - открывать ворота.
Ahora quiero hablar del modelo de circuito cerrado.
А сейчас мне хотелось бы рассказать о переходе от линейного использования ресурсов к идее замкнутого цикла.
Para cerrar, quisiera decir que todos tienen la oportunidad de hacer un cambio a su propio modo.
И в заключение, я хотел бы сказать, что у каждого есть возможность изменить что-либо в мире своим собственным способом.
Entonces pueden, realmente, hacer un circuito complicado usando un poco de computación.
Значит, при помощи небольших вычислений можно создать сложные схемы.
Este circuito conectará el sur del Bronx con más de 160 hectáreas del parque de Randall's Island.
Когда этот путь будет построен, он соединит Южный Бронкс с парком Рендаллз-Айленд площадью более 160 га.
Hoy me gustaría cerrar con la primera presentación de "Sleep" del Coro Virtual 2.0.
Чем бы я хотел закончить сегодня, так это первым показом "Сна" Виртуального Хора 2.0.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie