Exemplos de uso de "charlie" em espanhol
Yo elegí la Compañia Charlie, Tercera de la 172o.
Я выбрала роту "Чарли", третью по счету в 172-ом полку,
Y eso me recordó al grande del jazz, Charlie Parker.
Это напоминает мне одну историю про легендарного джазиста Чарли Паркера.
de Charlie Calomiris sobre la crisis de Overend y Gurney;
узнать от Чарли Каломириса о кризисе Overend and Gurney;
Así, Charlie Veron apareció el año pasado con esta consigna:
И в прошлом году Чарли Верон озвучил эту угрозу:
Y este es un clip de "Tiempos modernos" de Charlie Chaplin.
Это фрагмент из фильма Чарли Чаплина "Новые Времена".
Una es "Charlie Wilson's War," con Tom Hanks y Julia Roberts.
Первый - "Война Чарли Вилсона", с Томом Хэнксом и Джулией Робертс.
Cuéntanos Charlie, ¿por qué dirías que él debería usar el carrito de golf?
Скажите нам, Чарли, почему вы бы дали ему возможность использования гольф-кара?
Muestra a Charlie Chaplin enfrentándose a algunos de los cambios principales de la Revolución Industrial.
Он показывает, как Чарли Чаплин обходится с некоторыми важными изменениями во время индустриальной революции.
Charlie Chaplin innovó las películas y contó historias a través de la música, el silencio, el humor y la poesía.
Чарли Чаплин ввёл новшества в кино, и рассказывал свои истории посредством музыки, тишины, юмора и поэзии.
Hay investigaciones que dicen que quizá suenen como la voz de la maestra de Charlie Brown en las viejas animaciones "Peanuts".
Один исследователь утверждает что, наверное они звучат как голос учителя Чарли Брауна из старого мультика "Peanuts".
Charlie Ledbetter, ayer, yo pienso, habló muy articuladamente sobre está necesidad de incluir consumidores, traer gente al proceso de creación de cosas.
Чарли Ледбеттер вчера, я думаю, очень аргументировано рассказывал о необходимости вовлекать покупателей, вовлекать людей в процесс создания нового.
Y es la historia real del congresista Charlie Wilson y como dió fondos al Taliban, para pelear con los rusos en Afganistán.
И это реальная история конгрессмена Чарли Вилсона, о том как он основал Талибан, чтобы воевать с русскими в Афганистане.
Naturalmente, cruzar la Línea Verde que separa las zonas griega y turca de la ciudad no se parece en nada al cruce del infame Checkpoint Charlie de Berlín.
Конечно, пересечение "зелёной линии", разделяющей греческую и турецкую части города, совсем не похоже на пересечение печально известного контрольно-пропускного пункта "Чарли" в Берлине.
Charlie McCreevy, comisionado del mercado interno de la UE, resiste incondicionalmente cualquier medida a favor de un mayor control de los fondos de participación privada y los fondos de cobertura.
Чарли МакКриви, специальный уполномоченный ЕС по внутреннему рынку, стойко сопротивляется любому шагу в сторону большего контроля фондов прямых инвестиций и хеджевых фондов.
Durante el último año y medio mi equipo de Push Pop Press con Charlie Melcher y Melcher Media hemos estado trabajando para crear el primer libro interactivo en versión integral.
Так вот, последние полтора года моя команда в Push Pop Press и Чарли Мелчер и Melcher Media работали над созданием первой полностью интерактивной книги.
En la escena, Peters, un conocido cómico canadiense de origen indio que recientemente actuó como presentador en parte de la gira "My Violent Torpedo of Truth" de Charlie Sheen, aparece como José.
В этой сцене Питерс, известный канадский комик индийского происхождения, который недавно выступил в качестве ведущего в туре "Моя жестокая торпеда правды" Чарли Шина, появляется в роли Иосифа.
Uno de los principales doctores en mi hospital, Charlie Safran y su colega, Warner Slack, han venido diciendo, por décadas que el recurso más subutilizado en todo el sistema de salud es el paciente.
Один из старших докторов в моей больнице, Чарли Сафран, и его коллега Ворнер Слэк уже десятилетия говорят о том, что наименее использованный ресурс здравоохранения - это сам пациент.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie