Sentence examples of "cirujano" in Spanish
Tan fácil que cualquiera puede volverse cirujano, ¿cierto?
Это так просто, что каждый способен стать хирургом, не так ли?
La era del "gran cirujano, gran incisión" había llegado.
Началась эпоха "большого хирурга с большими разрезами".
si uno necesita cirugía, querría el mejor cirujano posible, ¿cierto?
если вам нужна операция, вы бы хотели, чтобы её проводил наилучший хирург, не так ли?
y ella me remitió al cirujano ortopédico, también sin costo.
и она послала меня к ортопедическому хирургу, тоже бесплатному.
Este cirujano tiene más de 3,000 horas de experiencia laparoscópica.
Этот хирург имеет 3 000 часов лапароскопического опыта.
Las enfermeras, el anestesiólogo, el cirujano, todos los asistentes estamos esperando alrededor.
Медсестры, анестезиолог, хирург, все ассистенты ждут рядом с ним.
Fui a ver al cirujano, quien me sacó algunas radiografías sin costo.
На приёме у хирурга мне сделали бесплатный рентген,
y al notar cierta sensibilidad en el cuadrante inferior derecho, llamó al cirujano.
уплотнение в правой нижней части, позвал хирургов.
Un cirujano en Nueva York puede estar ayudando a uno de Ámsterdam, por ejemplo.
К примеру, хирург из Нью-Йорка помогает хирургу из Амстердама.
el cirujano se sienta en la consola, y controla el robot con esos controles.
Хирург сидит перед пультом управления, и контролирует робота.
Por ejemplo, un cirujano podría introducir algo así como una cuerda por un agujerito endoscópico;
Например, хирург может поместить что-то вроде проволочки в маленькое эндоскопическое отверстие;
Un cirujano vascular removió la mayoría de las obstrucciones en ambos lados de mi cuerpo.
Сосудистый хирург удалил большую часть первой пары моих ребер.
Bien, con nuestra tecnología, el cirujano es capaz de decir inmediatamente qué nódulos tienen cáncer.
С помощью нашей технологии хирург может незамедлительно определить, в каких узлах рак есть.
"Por alguna razón el cirujano sencillamente sintió que estaba en el lado correcto de la paciente".
"По какой-то причине, хирург просто чувствовал, что он на правильной стороне пациента."
Más útil que un cirujano de oro sólido, pero, aún así, es una inversión bastante costosa.
Гораздо более полезный, чем вылитый из золота хирург, но всё-таки это огромное капиталовложение.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert