Exemplos de uso de "complejos" em espanhol com tradução "сложный"

<>
soluciones simples a problemas complejos. Простые решения сложных проблем.
Nuestros deseos intelectuales son complejos. Наши интеллектуальные стремления тоже сложны.
Estos crecientes riesgos ambientales son complejos. Эти растущие экологические угрозы являются сложными.
Ahora varios fenómenos complejos están sucediendo simultáneamente. Несколько сложных вещей теперь происходят одновременно.
Para empezar, los virus son bastante complejos. Прежде всего, вирусы весьма сложны,
Tenía unos modelos de supervivencia muy complejos. У него был ряд довольно сложных моделей для выживания.
Creamos mercados financieros que son super complejos. Мы создали очень сложно устроенные финансовые рынки.
Y es para producir movimientos adaptativos y complejos. чтобы делать сложные движения.
Y los más complejos son los órganos sólidos. И самые сложные - это цельные органы.
Los gobiernos democráticos son demasiados complejos para ello. Демократические правительства слишком сложны для этого.
Una vez más, se trata de órganos algo más complejos. И снова, намного более сложные органы.
Y en neurociencia, abordamos interrogantes muy complejos acerca del cerebro. В нейробиологии мы имеем дело со сложными вопросами о мозге.
Los retos de nuestro tiempo son numerosos, complejos y están entrecruzados. Многочисленные задачи нашего времени сложны и запутаны.
Claro que somos increíbles y que resolvemos problemas complejos con creatividad sorprendente. Мы конечно поразительны, и мы постоянно решаем сложные задачи с невероятно творческим подходом.
¿Pero qué pasa si se vuelven suficientemente complejos como para tener sentimientos? Но что если они станут достаточно сложными, чтобы иметь чувства?
No están ni cerca de ser tan complejos como los órganos huecos. Они и близко не такие сложные как полые органы.
Y se ha usado desde los años 90 para estudiar procesos muy complejos. Его используют с 90-х годов для изучения очень сложных процессов.
Aún más complejos son los nuevos modelos que se extenderán por mucho tiempo. Особенно сложны новые модели с долгосрочными последствиями.
Hoy en día, los desafíos planteados por la proliferación con más complejos que nunca. Сегодня проблемы, связанные с распространением ядерного оружия, сложны как никогда:
Los órganos sólidos son más complejos porque se usan muchas más células por centímetro. Цельные органы более сложные, потому что нужно использовать намного больше клеток на единицу обьема
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.