Exemplos de uso de "continuarán" em espanhol com tradução "продолжать"
Ustedes conocen las construcciones de Frank Gehry, ellas continuarán siendo inesperadas en el futuro.
Или здания Франка Гери - они будут продолжать нас удивлять и в будущем.
En primer lugar, los países productores de petróleo y China continuarán exportando mucho más de lo que importan.
Во-первых, страны, производящие нефть, и Китай будут продолжать экспортировать значительно больше, чем они импортируют.
Estos niños continuarán muriendo si no cuentan con un estado capaz de brindar atención médica materno infantil rutinaria.
Без государства, способного предоставлять рутинную материнскую и детскую медицинскую помощь, эти дети будут продолжать умирать.
Mientras tanto, las empresas y los hogares lo suficientemente afortunados como para poder construir colchones preventivos continuarán haciéndolo inevitablemente.
Тем временем, компании и семьи, которые имеют возможность создать подушки безопасности, неизбежно будут продолжать это делать.
Los sunitas continuarán con sus ataques asesinos sobre los chiítas, los kurdos y la coalición militar dirigida por Estados Unidos.
Сунниты будут продолжать свои жестокие нападения на шиитов, курдов и руководимую США военную коалицию.
Pero estos países deben insinuar que las políticas continuarán asegurado una reducción progresiva y sistemática de los desequilibrios de la mano del crecimiento sostenido.
Но эти страны должны сигнализировать о том, что политика продолжит обеспечивать прогрессивное и методичное сокращение дисбаланса вместе с продолжительным ростом.
Los hombres que desean seguir ejerciendo control sobre las mujeres sin duda continuarán utilizando la cultura y la tradición religiosa para justificar su dominio.
Мужчины, которые хотят сохранить свой контроль над женщинами, несомненно, будут продолжать использовать культуру и религию, чтобы оправдать свое господство.
Piensan que continuarán desarrollando un problema o solucionando un problema usando las herramientas actuales, a la velocidad actual de progreso, y fracasan en tomar en consideración este crecimiento exponencial.
Людям кажется, что можно продолжать разработку вопроса или решение проблемы с помощью инструментов сегодняшнего дня и с сегодняшней скоростью продвижения, но они упускают из расчётов эффект экспоненциального роста.
Continuó trabajando como enfermero psiquiátrico.
Он продолжал медбратом в психиатрической лечебнице.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie